"ستعمل يكون في" - Translation from Arabic to English

    • gonna be in
        
    • gonna be at
        
    Look, my first time is not gonna be in some dirty closet. Open Subtitles نظرة، أول مرة لي لا ستعمل يكون في بعض خزانة القذرة.
    I just think you're gonna be in the way. Open Subtitles وأعتقد أن مجرد أنك ستعمل يكون في الطريق.
    I'm sure Paige is not gonna be in a rhyming mood. Open Subtitles أنا متأكد من بايج لا ستعمل يكون في مزاج القافية.
    Looks like you're not gonna be in the wedding, either. Open Subtitles يبدو أنك لا ستعمل يكون في حفل الزفاف، إما.
    You're not gonna be at this school forever. Open Subtitles أنت لا ستعمل يكون في هذه المدرسة إلى الأبد.
    And this is the last time you're gonna be in one of these until you are 21. Open Subtitles وهذا هو آخر مرة كنت ستعمل يكون في واحدة من هذه حتى كنت 21.
    He's gonna call the real cops and I'm gonna be in so much trouble. Open Subtitles وهو ستعمل استدعاء رجال شرطة حقيقية وأنا ستعمل يكون في الكثير من المتاعب.
    I'm gonna be in an actual American movie. Open Subtitles أنا ستعمل يكون في الفيلم الأمريكي الفعلي.
    They ain't gonna be in that house forever. Open Subtitles أنها ليست ستعمل يكون في ذلك البيت إلى الأبد.
    - You didn't tell me you were gonna be in Austin with Ray Carroll alone! Open Subtitles - أنت لم تخبرني كنت ستعمل يكون في أوستن مع راي كارول وحدها!
    So, you gonna be in that Easter pageant next week? Yeah. Open Subtitles - لذا، كنت ستعمل يكون في ذلك عيد الفصح مسابقة الأسبوع القادم؟
    I'm gonna be in New York next year. Open Subtitles أنا ستعمل يكون في نيويورك العام المقبل.
    Okay, we're gonna be in the booth. Open Subtitles حسنا، نحن ستعمل يكون في المقصورة.
    So... where you gonna be in all this, boss? Open Subtitles هكذا... حيث كنت ستعمل يكون في كل هذا، مدرب؟
    - He's not gonna be in his house tonight. Open Subtitles - فهو لا ستعمل يكون في هذه الليلة منزله.
    The rate of change that we're seeing in the ocean and the change that it's gonna create in our food chain... it's gonna be dramatic, and it's gonna be in our lifetimes. Open Subtitles معدل التغيير الذي نشهده في المحيط والتغيير أنها ستعمل خلق في السلسلة الغذائية لدينا... انها ستعمل على أن تكون مثيرة، وانها ستعمل يكون في حياتنا.
    I'm gonna be in a movie. Open Subtitles أنا ستعمل يكون في الفيلم.
    I'm gonna be at the Ritz tonight, but it will not be in the interest of science. Open Subtitles أنا ستعمل يكون في الليلة فندق ريتز , لكنها لن يكون في مصلحة العلم. لا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more