You're going to tell me everything he said, or I'm going to break you in two. | Open Subtitles | أنت ستقول لي الان كل ما قاله او ساشطرك الى اثنين |
When were you going to tell me it's over? | Open Subtitles | اين كنت ستقول لي انه انتهى الامر ؟ |
you gonna tell me this whole place just crashed here, perfectly level? | Open Subtitles | كنت ستقول لي هذا المكان كله فقط تحطم هنا، ومستوى تماما؟ |
"old drinking buddy", you're gonna tell me who you are. | Open Subtitles | يا صديقي القديم أو ستقول لي الحقيقة من أنت؟ |
Who'll tell me that My new toupee looks sweet? | Open Subtitles | من ستقول لي إن باروكتي الجديدة تبدو لطيفة؟ |
And I could care less what they do with you, but You will tell me why Nevikov thinks Rayborn is still alive, and You will tell me what I need to know to get Reese back. | Open Subtitles | ولا يهمني أبدا ماسيفعلونه بك, لكن ستقول لي لماذا يعتقد نيفيكوف أن ريبورن لا يزال حيا وستخبرني بما أحتاج لمعرفته حتى أستعيد ريس. |
Or maybe she'd tell me I'm abandoning that life. | Open Subtitles | أو ربما ستقول لي إنني أهجر تلك الحياة. |
If I ask you something, Will you tell me the truth? | Open Subtitles | إذا أنا أطلب منكم شيئا، ستقول لي الحقيقة؟ |
You going to tell me who you are this time, or are you just going to disappear again without giving me any answers, huh? | Open Subtitles | ستقول لي من أنت هذه المرة أم أنك فقط ستختفي مرة أخرى دون إعطائي أي إجابات ، هاه؟ |
Sooner or later you are going to tell me what happened to my son. GPS data for Tony Allen's car. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً ستقول لي ماذا حدث لأبني نظام تحديد المواقع لـ سيارة الين |
What, are you going to tell me you're running for president now? | Open Subtitles | ما، هل أنت ستقول لي كنت تقوم بتشغيل للرئاسة الآن؟ |
The next thing you know, you're going to tell me I can't publish my diet book. | Open Subtitles | الشيء التالي , أنت ستقول لي أنه لايمكنني نشر كتابي للحمية |
You know, are you gonna tell me what you two were fighting about, or are we just gonna keep dancing around it? | Open Subtitles | هل ستقول لي ما سبب شجاركما او اننا فقط سوف نحوم حول ذلك ؟ نحن اخوة ، صحيح ؟ |
Are you gonna tell me why you went and dragged this dirt back through my life? | Open Subtitles | هل ستقول لي لما قمت بجر هذا العبء القديم في حياتي؟ |
you gonna tell me it's not the case? (sighs) I'm not asking you to cry for me, sheldon. | Open Subtitles | ستقول لي ان هذه ليست المشكلة؟ أنا لاأطلب منك ان تبكي من أجلي شيلدون |
Oh, so you're gonna tell me a fucking story now to sell me on this bullshit? | Open Subtitles | هل ستقول لي قصة لعينة الآن لتبيع لي هذا الكلام الفارغ؟ |
you're gonna tell me now... where the police station's guns are, understood? | Open Subtitles | أنت ستقول لي أين أسلحة الشرطة الآن ، فهمت هذا؟ |
Then I imagine you'll tell me what all the hubbub's about. | Open Subtitles | ثمّ أتخيّل بأنّك ستقول لي الذي كلّ الضجيج حول. |
Now, You will tell me every detail | Open Subtitles | الان ستقول لي كل التفاصيل |
Even if you do hate me, if you'd found another job, you'd tell me. | Open Subtitles | حتى إن كنت تكرهني و وجدت عملاً آخر، ستقول لي |
Listen, Will you tell me when you're heading out so I can come back into work? | Open Subtitles | هل ستقول لي عندما تتوجه حتى أستطيع العودة للعمل |
True, but at least she'd be telling me, "I told you so." | Open Subtitles | -هذا صحيح ولكن على الأقل كانت ستقول لي "لقد أخبرتك بذلك". |
If I gave you a hard time about another girl, you would tell me to piss off. | Open Subtitles | إن سببت لك وقت عصيب من أجل فتاة أخرى، كنت ستقول لي أغربي عن وجهي. |
You wanna tell me where you got this ring? | Open Subtitles | هل ستقول لي من أين لك بهذ الخاتم؟ |