"ستكون فكرة جيدة" - Translation from Arabic to English

    • would be a good idea
        
    • 'd be a good idea
        
    • be a good idea to
        
    • would be a great idea
        
    • might be a good idea
        
    • would probably be a good idea
        
    I thought it would be a good idea if Darius ran the course once and the girls watched. Open Subtitles لقد اعتقدت انها ستكون فكرة جيدة اذا قام داريس بهذا لمرة واحدة و الفتيات قاموا بمشاهدته
    Don't you think it would be a good idea if those demons would just feed upon one another? Open Subtitles لا تعتقد بأنّها ستكون فكرة جيدة لو أن تلك الشياطين فقط. تتغذى على بعضها البعض ؟
    We thought it would be a good idea if we all sat down and talked. Open Subtitles ‫اعتقدنا أنها ستكون فكرة جيدة ‫لو جلسنا جميعنا وتحدثنا
    You thought it'd be a good idea to rope me into your imaginary family feud? Open Subtitles هل اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة أن تزج بي بداخل ذلك النزاع الوهمي العائلي
    If they're here, it'd be a good idea to separate them. Open Subtitles إذا كانوا هنا، ستكون فكرة جيدة للفصل .بينهما
    It might be a good idea to run her in one. Open Subtitles ربما ستكون فكرة جيدة لو أشركناها في أحد السباقات الصغيرة
    And they thought it would be a great idea if the film spilled over into real life. Open Subtitles واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية
    I think it would be a good idea if... you weren't around anymore. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة.. لو أصبحتِ بعيدة عني الآن.
    We're just trying to have a little party, and my business partner thought it would be a good idea. Open Subtitles نحن نحاول فقط أن نقيم حفلة صغيرة و فكّر شريكي في العمل أنّها ستكون فكرة جيدة
    I thought it would be a good idea to get comfortable being really close to it. Open Subtitles ظننتُ أنها ستكون فكرة جيدة أن أتعوّد على التواجد بالقُرب منه.
    Your mother thought it would be a good idea if we spoke to you about this together. Open Subtitles أمك ظنت أنها ستكون فكرة جيدة اذا تحدثنا بشأنه سوياً
    Exfil would be a good idea if she'd answer our communication protocols. Open Subtitles استخلاصها ستكون فكرة جيدة اذا كانت ترد على أنظمة اتصالاتنا
    I thought it would be a good idea to change the station situation. Open Subtitles لقد كدت أن أنام لقد اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة فيما لو قمت بتغيير الإذاعة
    I think it would be a good idea if you... flew out to see her. How are you doing? Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة اذا أتيت لرؤيتهــا كيف حالك؟
    What made you think it would be a good idea to bring hookers to my party? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أن تحضر العاهرات لحفلتي ؟
    However, since the last race, public transport has got a lot faster so the producers thought it would be a good idea for us to have another. Open Subtitles ولكن منذ آخر سباق تحسّنت وسائل النقل العام كثيراً وعليه يعتقد المنتجون أنها ستكون فكرة جيدة لو أقمنا سباقاً جديداً
    I thought it'd be a good idea tomorrow for the kids. Open Subtitles إعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة غداً للأطفال.
    We just think it'd be a good idea to you know give the baby a little checkup. Open Subtitles نحن فقط اعتقدنا انها ستكون فكرة جيدة اذا قمنا بفحص الطفلة. هذا كل شيء.
    But I thought it'd be a good idea to have you two where I could see you while I did it. Open Subtitles لكنني فكرت بأنها ستكون فكرة جيدة أن تكونا حيث أراكما وأنا أقوم بذلك
    Yeah, that would probably be a good idea. Open Subtitles أجل، فتلك ستكون فكرة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more