"ستينات" - Arabic English dictionary
"ستينات" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Imported from United States in 1960s M113AS4 tracked APC | UN | مستوردة من الولايات المتحدة في ستينات القرن الماضي |
Pakistan has therefore espoused the cause of NSAs since the 1960s and has traditionally played a leading role in this regard. | UN | ولذلك أيدت باكستان مبدأ الضمانات الأمنية السلبية منذ ستينات القرن الماضي، ولا تزال تقوم بدور رائد في هذا الصدد. |
HBCD has been on the world market since the 1960s. The use of HBCD in insulation boards started in the 1980s. | UN | وقد ظلت هذه المادة مطروحة في أسواق العالم منذ ستينات القرن الماضي. |
In the 1960s, we launched a dam construction programme that has enabled us to increase our storage capacity to 17 billion cubic metres. | UN | وفي ستينات القرن الماضي أطلقنا برنامجا لبناء السدود مكننا من زيادة قدرتنا التخزينية إلى 17 بليون متر مكعب. |
The General Assembly and Security Council have been addressing the Cyprus problem since the 1960s. | UN | ولا تزال الجمعية العامة ومجلس الأمن يعالجان مشكلة قبرص منذ ستينات القرن الماضي. |
The first developments in this area date back to the 1960s. | UN | وترجع خطوات التطوّر الأولى في هذا المجال إلى ستينات القرن الماضي. |
Spain has been a major recipient since the 1960s. | UN | ويذكر أن إسبانيا مستفيد رئيسي منذ ستينات القرن العشرين. |
Imported from United States in 1960s | UN | مستوردة من الولايات المتحدة في ستينات القرن العشرين |
Widespread use of money only commenced during the 1960s with the expansion of trade with India and the inflow of development assistance. | UN | ولم يبدأ الاستخدام الواسع للنقود إلا في ستينات القرن الحالي نتيجة اتساع التجارة مع الهند وتدفق مساعدات التنمية. |
My country has been contributing since the 1960s to the restoration and consolidation of peace in the world, particularly in Africa, through its involvement in various peacekeeping operations. | UN | وما فتئ بلدي يسهم منذ ستينات القرن الماضي في إعادة السلم وتوطيده في العالم، خاصة في أفريقيا، من خلال مشاركته في عدة عمليات لحفظ السلام. |
In that regard, it was one of the first countries, in the 1960s, to adopt the declaration that led to the negotiation of the Treaty of Tlatelolco, which established the first nuclear-weapon-free zone in the world. | UN | وفي هذا الصدد، كانت من بين أول البلدان، في ستينات القرن الماضي، التي اعتمدت الإعلان الذي أفضى إلى التفاوض على معاهدة تلاتيلولكو التي أنشأت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في العالم. |
By the late 1960s family doctors in the Netherlands offered family planning services. | UN | ويقدّم أطباء الأسرة في هولندا خدمات تنظيم الأسرة منذ أواخر ستينات القرن الماضي. |
Archaeological and historical tourism has existed in the region since at least the 1960s, but only recently have local indigenous populations been taken into account as beneficiaries. | UN | والسياحة الأثرية والتاريخية موجودة في المنطقة منذ ستينات القرن العشرين على الأقل، ولكن لم تُؤخذ الشعوب الأصلية المحلية بعين الاعتبار كجهات مستفيدة إلا مؤخرا. |
From the 1960s to the present, the modern environmental movement has transformed our relationship with the environment. | UN | فقد حوّلت الحركة البيئة الحديثة، اعتباراً من ستينات القرن الماضي وحتى اليوم، العلاقة التي تربطنا بالبيئة. |
We would recall the measures adopted in the 1960s and 1970s such as schools for women farmers, vocational training schools for domestic workers, and special adult education classes. | UN | ونود أن نُذّكر بالتدابير التي اعتمدت في ستينات وسبعينات القرن الماضي من قبيل إنشاء مدارس للمزارعات، ومدارس التدريب المهني لخدم المنازل، وفصول خاصة لتعليم الكبار. |
The World Rehabilitation Fund has been involved in Haiti intermittently since the 1960s. | UN | ومارس الصندوق العالمي لإعادة التأهيل أعماله بصورة متقطعة في هايتي منذ ستينات القرن الماضي. |
For lack of resources, no regional conferences have been held since the 1960s. | UN | وبسبب نقص الموارد، لم تعقد أي مؤتمرات إقليمية منذ ستينات القرن الحالي. |
They've surged in popularity since they began in the 1960s. | Open Subtitles | لقد ازدادت شعبيتهم منذ ان بدؤوا في ستينات القرن الماضي |
To make an analogy, I think this pitching wedge, you can think of as the machines of the'60s. | Open Subtitles | ايفانز: لإجراء قياس، أعتـقد أنّ هذا إسفيناً قد تم نصبه، يمكنك أنْ تفكر فيه كآلات ستينات القرن الماضي. |
Actually, my parents befriended a Wiccan couple back in the'60s. | Open Subtitles | في الحقيقة والداي ضيفوا زوجين من الويكا الويكا ديانة وثنية جديدة وهي ديانة السحر في ستينات القرن الماضي |