"ستّ سنوات" - Translation from Arabic to English

    • six years
        
    • six-year-old
        
    • six-year
        
    She spent six years at a UK prison for breaking and entering. Open Subtitles لقد أمضت ستّ سنوات في سجن المملكة المتحدّة في الهروب والرجوع
    six years ago, you took my son. And now I need your help. Open Subtitles قبل ستّ سنوات أخذت ابني والآن أحتاج مساعدتك
    Debatably unconstitutional and definitely six years ago. Open Subtitles هناك جدل في كونها غير دستورية وقد حدثت منذ ستّ سنوات
    six years on the force. Exemplary record, a couple of commendations, no real discipline problems. Open Subtitles له ستّ سنوات في سلك الشُرطة، وسجلّ مثالي، وثناءين، ولا مشاكل إنضباط حقيقيّة.
    He got in trouble playing the ponies so he took out his bookie with a car bomb six years ago. Open Subtitles لقد وقع في مشاكل في الرهان على المهور، لذا فإنّه قتل مُراهنه بتفجير سيّارة قبل ستّ سنوات.
    Now, as for you kids, it all began six years ago. Open Subtitles والآن بخصوصكم يا أطفال "بدأ الأمر كلّه قبل ستّ سنوات"
    six years ago, they were fighting. Now they're playing pool in a bar. Open Subtitles قبل ستّ سنوات كانا يتشاجران والآن يلعبان البلياردو في حانة
    I had six years in the Royal Artillery in the war. Open Subtitles قضيت ستّ سنوات في المدفعية الملكية في الحرب
    six years below decks on a Spanish galleon. Open Subtitles لقد قضيت ستّ سنوات على ظهر سفينة شراعية أسبانية
    Your uncle's throne is six years old and born of civil war. Open Subtitles دام عرش عمّكَ ستّ سنوات وكان نتيجة حرب أهليّة
    During an average life span, a human being spends about six years dreaming. Open Subtitles خلال متوسط العمر الافتراضي، الإنسان يمضي حوالي ستّ سنوات يحلمُ.
    He's been my partner for six years, and yet he wouldn't tell me his middle name. Open Subtitles إنّه زميلي منذ ستّ سنوات. و مع ذلك يرفض إخباري باسمه الأوسط.
    If she's found guilty, it's a minimum of six years. Open Subtitles إذا وجدَ أنها مذنبة عقابها سيكون كحدٍ أدنى ستّ سنوات
    Look, I've spent the last six years in this city, focusing on my career, all for nothing. Open Subtitles النظرة، صرفت الأخيرين ستّ سنوات في هذه المدينة، تركيز على مهنتي، كلّ بدون مقابل.
    He's got a recent driver's license, but according to his Social Security number, Chris Doherty died six years ago. Open Subtitles حصل مُؤخراً على رخصة قيادة، لكن وفقاً لرقم ضمانه الإجتماعي، فقد مات قبل ستّ سنوات.
    She spent six years on Interpol's most wanted list. Open Subtitles صرفت ستّ سنوات على قائمة أهم مطلوبين الشرطة الدولية.
    For over six years, the Committee, which groups representatives of the Council of Europe's 40 member States, has been engaged in extensive work to combat trafficking in human beings, and particularly women, for the purpose of sexual exploitation. UN واللجنة التوجيهية التي تجمع ممثلي الدول اﻷربعين اﻷطراف في مجلس أوروبا أجرت منذ أكثر من ستّ سنوات عملا متعمقا في مجال مكافحة الاتجار باﻷشخاص، ولا سيما النساء، ﻷغراض استغلالهم جنسيا.
    And we were, like, six years old. Open Subtitles وكنا، آنذاك، نبلغ من العمر ستّ سنوات.
    That's where he was living six years ago. Open Subtitles هُناك حيث كان يعيش قبل ستّ سنوات.
    It's dated six years ago. Open Subtitles إنّها مُؤرّخة لما قبل ستّ سنوات.
    I can place you at the scene of a six-year-old unsolved murder. Open Subtitles بإمكاني تحديد تواجدك في مسرح جريمة قتل غير محلولة عُمرها ستّ سنوات.
    The main industry is tourism, while in 1991 the oil refinery resumed its operations after a six-year period of closure. UN والسياحة هي الصناعة الرئيسية في البلاد، بينما استأنف مصنع تكرير النفط في عام 1991 عمله بعد إغلاقه لمدة دامت ستّ سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more