"سخيفا" - Translation from Arabic to English

    • silly
        
    • ridiculous
        
    • absurd
        
    • stupid
        
    • lame
        
    • fool
        
    • foolish
        
    • daft
        
    It may sound silly, but I've never cheated on her. Open Subtitles ربما يبدو هذا سخيفا لكننى لم أخونها من قبل.
    Don't be silly, Darrin. We're your friends. We're dying to meet her. Open Subtitles لا تكن سخيفا يا دارين ,نحن أصدقاؤك و نتحرق شوقا للقائها
    It must feel awful silly when that cane trips you up. Open Subtitles لابد انك كنت لتبدو سخيفا لو انك صدف وتعثرت بالعكازة
    Stop calling it "the property. " It sounds ridiculous. Open Subtitles توقف عن تسيتما الممتلكات فهذا يبدو سخيفا جدا
    Even with your whole sack covered, you'd look ridiculous. Open Subtitles ,حتى لو كانت خصيتك مغطاة بالكامل ستبدو سخيفا
    If that thing is the main opposition then the whole system looks absurd. Open Subtitles لو هذا الشىء هو المنافس الوحيد سوف يكون النظام سخيفا
    I know it sounds silly when I say it out loud. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يبدو سخيفا عندما أقولها بصوت مرتفع
    Ah, don't be silly, Fitz. Aida can't differentiate... Open Subtitles لا تكون سخيفا يا فيتز أيدا لا يمكن أن تكون مختلفة
    It's not silly, according to our natal charts, it's better to do it the 25th than the 24th. Open Subtitles الأمر ليس سخيفا , وفقا لمخطط الولادة , من الأفضل فعل الأمر ال 25 عن ال24 انا فقط اطلب يوم اخر
    Don't be silly. Money won't be a problem for you soon, Todd. Open Subtitles ،لا تكن سخيفا المال لن يكون مشكلة معك قريبًا
    Oh don't be silly. Nobody's dying. Not on my watch. Open Subtitles لا تكن سخيفا لا أحد يموت ليس في مناوبتي
    At the time, it seemed a silly business, but now I'm glad he insisted on explaining it. Open Subtitles في وقتها كان موضوعا سخيفا لكن الان انا سعيدة لانه اصر على شرح ذلك .
    Like, I'm very smart, but it doesn't mean I can't be silly. Open Subtitles مثلا , أنا ذكي جدا ولكن هذا لا يعني أنني لا يمكن أن أكون سخيفا.
    And AWM and that diary will be written by lawyers whose only objective is to make us look silly. Open Subtitles و المذكرة ستكون مكتوبة من المحامين اللذين يريدون فقط ان يبدو شكلنا سخيفا
    It's like he's being deliberately ridiculous, trying to attract our attention. Open Subtitles كما لو أنه يتعمد أن يكون سخيفا محاولا جذب اهتمامنا
    I know this sounds ridiculous, but someone has to ask... do you think it was Alison in the red coat? Open Subtitles آنآ أعرف أن هذآ يبدو سخيفا, لكن لآبد أحد يسأله اتعتقدين آن آليسون هي من كانت ترتدي الرداء الأحمر ؟
    Do you know how ridiculous that sounds to me? Open Subtitles هل تعلم كيف يبدو هذا سخيفا بالنسبة لي؟
    I know it sounds ridiculous, but this is my destiny. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يبدو سخيفا ولكن هذا هو قدري
    Lacey, this may sound ridiculous to you, but people do date before they have sex. Open Subtitles لاسي، وهذا قد يبدو سخيفا بالنسبة لك، ولكن الناس الآن تفعل قبل ان ممارسة الجنس.
    You took something completely absurd and multiplied it by 3. Open Subtitles احسنتي، اخذتي شيئا سخيفا بالكامل وضاعفتيه ثلاث مرات
    But I swear, every time I step to her, I say something stupid. Open Subtitles لكن اقسم في كل مرة اتقدم لها اقول شيئا سخيفا
    I was just trying to write to Michael to apologize, but it feels so lame. Open Subtitles أحاول أن أكتب اعتذار لمايكل ولكن يبدو سخيفا
    Don't be a fool, Earl. What about Janoth Publications? Open Subtitles لاتكن سخيفا يا ايريل , ماذا عن دار جانوث للنشر ؟
    I know my attachment may seem foolish, but... .. when I was living at Kensington, Dash was my only real friend. Open Subtitles أعلم ان تعلقي به يبدو سخيفا لكن عندما كنت في كينسنتون داش كان صديقي الوحيد
    Don't be daft, Gramps. It wasn't the moon, it couldn't be. Open Subtitles لا تكن سخيفا جدي لم يكن القمر، لا يمكن هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more