"سذاجة" - Translation from Arabic to English

    • naive
        
    • gullible
        
    • naïve
        
    • credulity
        
    • naiveté
        
    • naively
        
    • Naivete
        
    You think a writer should merely write, and that's naive crap. Open Subtitles انت تعتقد بأن الكاتب عليه الكتابة فقط وهذه مجرد سذاجة
    One is not so naive as not to see through this Eritrean deception and duplicity. UN وليس المرء على سذاجة إلى الدرجة التي لا يستشف معها هذا الغش والنفاق اﻹريتري.
    I know it was naive of me, but I thought that Open Subtitles أعلم أنها كانت سذاجة منّي.. ولكنني إعتقدت أن..
    Now that we know just how gullible the enemy is, we can experiment. Open Subtitles الآن بدأنا نعرف سذاجة العدو نستطيع أن نجرب
    If Doha fails, some say, life will go on. That is true, of course, but that doesn’t make this view any less naïve. News-Commentary ولكن لماذا نكلف أنفسنا عناء المحاولة؟ يزعم البعض أن الحياة لن تتوقف إذا فشلت جولة الدوحة. وهذا صحيح بالطبع، ولكنه لا يجعل وجهة النظر هذه أقل سذاجة.
    I am altogether capable of leading a moral existence without crediting beliefs that are impossible to substantiate and beyond credulity. Open Subtitles أنا قادر تماما من الشركات الرائدة وجود الأخلاقي دون الاعتماد المعتقدات التي من المستحيل لإثبات وراء سذاجة.
    This is by no means a tactical position or an expression of political naiveté. On the contrary, the territorial question has morphed into a religious one, and has thus fundamentally redefined the conflict. News-Commentary وهذا ليس موقفاً تكتيكياً أو تعبيراً عن سذاجة سياسية بأي حال من الأحوال. بل إن الأمر على العكس تماما، فقد تحولت مسألة الأرض إلى قضية دينية، وهذا يعني بالتالي إعادة تعريف الصراع جوهريا.
    Yes, it was naive, but she had no idea what he would do. Open Subtitles أجل كان سذاجة , لكنها لم تعلم ما كان سيفعل
    It's naive to think that anything less than extreme measures will stop them. Open Subtitles سذاجة أن نتوهّم أن شيئًا أقل من الأساليب الحادّة سيردعهم.
    You're either complicit or just about the most naive girl I ever met. Open Subtitles إمّا أنّك متواطئة أو أنّك أكثر فتاة سذاجة لقيتها قطّ.
    The people who cling to the hopes that they can inform the world... are only slightly less naive than the people who think... they can pray their way out of a tsunami. Open Subtitles الناس الذين يتشبثون بأمل أن يعلنوا الحقيقة هم أكثر سذاجة من أولئك الذين يظنون أنهم سيتخطون أزمة تسونامي من خلال الصلوات
    How naive is that? Open Subtitles أنه لن يتوجب عليك الإعتماد على هذه التقنية ما مدى سذاجة هذا ؟
    No, that's not naive. That's how it should be. Open Subtitles لا ، هذه ليست سذاجة هكذا يجب أن تكون العلاقة
    Yeah, well, I'm starting to think that I'm the most naive. Open Subtitles نعم ، حسن ، بدأت أعتقد أنني الأكثر سذاجة
    A little naive, don't you think? Open Subtitles و هذه تعتبر سذاجة إلى حد ما ، أليس كذلك ؟
    If you think I'm gonna buy for one second she wasn't behind you coming to me with that lawsuit, you are even more naive than I was. Open Subtitles إذا كنت تعتقد بأني سوف أصدق ما تقوله للحظة بأنها لم تكن خلف موضوع مجيئك لي مع تلك المذكرة القضائية أنت أكثر سذاجة مما كنت أنا عليه سابقا ً
    But... maybe... maybe you should be less naive! Open Subtitles ربما.. ربما يجب عليك ان تكوني اقل سذاجة حضرة القاضي لنعد للداخل- لا-
    Whatever your latest scheme is, save it for a more gullible victim. Open Subtitles أياً كان مخططكِ الأخير, إحتفظي به لضحية أكثر سذاجة.
    It's amazing how gullible some people can be. Open Subtitles عجيب ما قد يصير عليه بعض الناس من سذاجة
    Illustration 10-8: The fraudsters may make a display of lavish lifestyles and expensive luxury goods as they offer sophisticated sounding but fictitious investment products that mimic the many new legitimate products, while counting on naïve investors not to ask questions to avoid seeming to be themselves unsophisticated. UN المثال التوضيحي 10-8: قد يقدّم المحتال عرضا لأساليب حياة رَغِدة ولسلع كمالية باهظة الثمن عند عرضهم منتجات استثمارية متطورة وبديعة المظهر ولكن مختلَقة تحاكي المنتجات المشروعة الجديدة الكثيرة، مع الاعتماد على سذاجة المستثمرين الذين لا يطرحون أسئلة كي لا يظهروا مظهر المتخلفين.
    To believe that in this instance he was not informed and that his subordinates would have taken it upon themselves to start a war with the United Nations requires an exercise in wilful credulity. UN ولا يمكن، دون سذاجة متعمدة، التصديق بأنه لم يُخطر في هذه الحالة، وبأن تابعيه قد أخذوا على عاتقهم مسؤولية بدء قتال مع اﻷمم المتحدة.
    That's a lovely naiveté. Open Subtitles تلك سذاجة جميلة
    I naively believed that she was now mature enough not to need that ribbon anymore. Open Subtitles اعتقدت بكل سذاجة أنها أصبحت ناضجة بما يكفي و أنها لم تعد بحاجة للشريط
    There's a Naivete and an innocence to Cass. Open Subtitles -رفيع جداً هناك سذاجة وبراءة في (كاس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more