"سرجك" - Translation from Arabic to English

    • your saddle
        
    On account of the same reason you left your saddle. Open Subtitles حساب بناءاً على نفس السبب الذي جعلك تترك سرجك
    You know, boys will pay attention to you, but they're not really looking at you, they're admiring your saddle. Open Subtitles تعرفين ,الأولاد سوف يعيرونك إنتباههم و لكن هم في الحقيقة لا ينظرون إليك إنهم يحترمون سرجك
    Those fellas that got your saddle murdered my wife. Open Subtitles بلي ، من كان معهم سرجك هم الذين قتلوا زوجتي
    I'm proposing that you should keep your saddle here permanently. - This is where it belongs. Open Subtitles اعرض عليك ان تتركى سرجك هنا بشكل دائم, فهنا حيث ينتمى
    If you don't tighten your saddle, you may fall off. Open Subtitles إن لم تقم بأحكام سرجك , قد تقع
    You can put your saddle on one of them, if you like. Open Subtitles يمكنك وضع سرجك على أحدها إن أحببت
    - You still got your saddle. Open Subtitles ما زلت تملك سرجك
    Never sell your saddle. Open Subtitles لا تبيع سرجك أبداً
    Well, you don't have to feed them, you don't have to give them water, all you have to do is sling them over your saddle and ride them in. Open Subtitles حسناً، أنت لست مُجبراً على إطعامهم ...وأنت لست مُجبراً على إعطاءهم الماء كل ما عليك فعله هو ربطهم على سرجك وتقود لتسليمهم
    You are getting married, so get your saddle on straight. Open Subtitles .انت سوف تتزوج, جهز سرجك
    Swing your saddle up here, Patrick. Open Subtitles ضع سرجك هنا, "باتريك".
    At the station, and he's got your saddle. Open Subtitles -في المحطة و معه سرجك
    I brought your saddle. Open Subtitles -لقد أعدت لك سرجك
    Give her your saddle. Open Subtitles ‫أعطيها سرجك
    Not your saddle. Open Subtitles ليس سرجك.
    Here's your saddle. Open Subtitles هذا هو سرجك.
    -Get your saddle. Open Subtitles -أحضر سرجك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more