:: A statement by His Excellency Mr. Sergio Duarte, High Representative of the Secretary-General of the United Nations for Disarmament Affairs; | UN | :: كلمة لسعادة السيد سرجيو دوارتي، الممثل السامي للأمين العام المعني بشؤون نزع السلاح؛ |
The Council heard a briefing by the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، سرجيو دوارتي. |
It is now my pleasure to welcome Mr. Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, and invite him to make a statement. | UN | والآن يسعدني أن أرحب بالسيد سرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، وأن أدعوه إلى الإدلاء ببيان. |
Ambassador Sergio Duarte also was in attendance, along with two atomic bomb survivors from Hiroshima and Nagasaki. | UN | وحضر أيضاً السفير سرجيو دوارتي إلى جانب اثنين من الناجين من القنبلة الذرية قدما من هيروشيما وناكازاكي. |
Second report on the human rights situation in Burundi submitted by the Special Rapporteur, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, in | UN | التقرير الثاني عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي المقدم من المقــرر الخاص، السيـد باولو سرجيو بينهييرو، عملاً |
Mr. Leandro Despouy, Ms. Norma Nascimbene de Dumont, Mr. Sergio Cerda | UN | السيد لياندرو ديسبوي، والسيدة نورما ناسيمبيني دي ديمونت، والسيد سرجيو ثيردا |
Mr. Paulo Sergio Pinheiro Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi | UN | السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي |
Sergio Estuardo Aguilar Lucero, a law student, was also killed. | UN | وقُتل أيضاً سرجيو إستواردو أغيلار لوسيرو، طالب قانون. |
Mr. Paulo Sergio Pinheiro Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi | UN | السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي |
Its chairman is Mr. Lauro Sergio Figueiredo, Director in the Ministry of Environment of Brazil and its address is: | UN | ورئيسها هو السيد لاورو سرجيو فيغيريردو، المدير بوزارة البيئة في البرازيل، وعنوان اللجنة هو: |
The Group is also grateful to the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio de Queiroz Duarte, for his support. | UN | ويعرب الفريق عن امتنانه أيضا للدعم الذي تلقاه من السيد سرجيو دي كويروز دوارتي، الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح. |
I would also like to take this opportunity to congratulate Under-Secretary-General Sergio Duarte on his appointment as the Secretary-General's High Representative for Disarmament Affairs and wish him every success. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كي أهنئ وكيل الأمين العام، سرجيو دوراتي، على تعيينه في منصب الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح، وأتمنى له كل النجاح. |
This is the first annual report of the present United Nations High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, to the Commission on Human Rights. | UN | هذا هو التقرير السنوي الأول المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان من مفوض الأمم المتحدة السامي الحالي لحقوق الإنسان، السيد سرجيو فيَيرا دي مِلّو. |
This occurred at the last meeting Sergio Vieira de Mello had with the Governing Council before his tragic death. | UN | وقد حدث ذلك في آخر اجتماع عقده سرجيو دي ميلو مع مجلس الحكم قبل موته الفاجع. |
My Special Representative for Iraq and United Nations High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, was among those killed. | UN | وكان ضمن القتلى سرجيو فييرا دي ميلو، مبعوثي الخاص إلى العراق، ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
The Coordinator also had a meeting regarding his mission with the late Sergio Vieira de Mello, Special Representative of the Secretary-General for Iraq. | UN | وعقد المنسق أيضا اجتماعا يتعلق بمهمته مع الفقيد سرجيو فييرا دي ميلو، الممثل الخاص للأمين العام للعراق. |
Mr. Paulo Sergio Pinheiro Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi | UN | السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان في بوروندي |
The Secretary-General of the United Nations was represented by His Excellency Mr. Sergio Duarte, High Representative of the Secretary-General of the United Nations for Disarmament Affairs. | UN | ومثل الأمين العام للأمم المتحدة سعادة السيد سرجيو دوارتي، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح. |
Second report on the human rights situation in Burundi submitted by the Special Rapporteur, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, in accordance | UN | التقرير الثاني عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي المقدم من المقرر الخاص، السيد باولو سرجيو بينهييرو، عمــلاً |
Second report on the human rights situation in Burundi submitted by the Special Rapporteur, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, in accordance | UN | التقرير الثاني عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي المقدم من المقرر الخاص، السيد باولو سرجيو بينهييرو، عمـلاً بقـرار لجنـة |
the Special Rapporteur, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, in accordance | UN | المقــدم مـن المقـــرر الخاص، السيد باولو سرجيو |