You build up more speed than you ever had before. | Open Subtitles | بإمكانك أن تعزز سرعتك أكثر من أيّ وقتٍ مضى |
If I even moved just a little bit, you couldn't react accordingly and control your own speed. | Open Subtitles | إذا حركت نفسي قليلا فقط , لا يمكنك ان تستجيبي لذلك و تسيطرين على سرعتك |
Unless speed tweeting has a new level of difficulty. | Open Subtitles | الا أذا سرعتك بالكتابة تحتاج الى زيادة صعوبة |
No matter how fast you run, no matter where you hide, | Open Subtitles | بغض النظر عن سرعتك في الجري ولا يهم أين ستختبئ |
No matter how fast I had you running, your heart rate and your blood pressure hardly moved. | Open Subtitles | مهما دفعتك لزيادة سرعتك بالعدو، فقد ظل معدل ضربات قلبك وضغط دمك دون تغير تقريباً. |
- I got to go. - Already told you to slow down. | Open Subtitles | ـ علىّ الذهاب ـ لقد أخبرتك بالفعل أن تُبطيء من سرعتك |
The trick to clearing bigger gaps is raising your launch point and making your jump at full speed. | Open Subtitles | ولزيادة هذه المسافة فالأمر يتوقف علي أمرين أولاً: أن تجري لتكتسب سرعتك القصوي قبل القفز ثانياً: |
This is your current top speed, and this is where you need to be in May to cover that distance in 0.21 seconds. | Open Subtitles | وهذه سرعتك القصوى حاليا وهذه هي السرعة التي عليك بلوغها في مايو |
We gave you your speed back because you said you'd come to terms with your mother's death, but you lied to us. | Open Subtitles | أعدنا لك سرعتك لأنك قد تأقلمت مع موت أمك، ولكنك كذبت علينا |
I need to finalize the compound... make sure the extracellular matrix stays intact so you don't lose your speed as fast. | Open Subtitles | يجب ان أنهي المزيج وأحرص على سلامة المنظومة الخلوية لئلا تخسر سرعتك سريعا |
He's dying. That's why he wants your speed. He's dying, and he needs a cure. | Open Subtitles | لذا السبب أراد سرعتك إنه يحتضر، ويحتاج علاج |
I just got your speed and coordinates from your pilot. | Open Subtitles | حصلت للتو على سرعتك وإحداثياتك من الطيار |
You trail behind me, siphon off some of my speed, combine it with your own, and when you have enough, throw that thing deep into the speed Force. | Open Subtitles | ستبقى خلفي وتخزن بعض من سرعتي وتدمجها مع سرعتك وعندما تصل للسرعة الكافية قم برمي هذا الشيء عميقًا بداخل قوة السرعة |
- How fast can you get home and change? | Open Subtitles | ما مدى سرعتك لتعود إلى البيت وتغير ملابسك؟ |
All right, how fast can you tap into the city's surveillance cameras? | Open Subtitles | حسنٌ، ما مدى سرعتك في الوصول إلى كاميرات المراقبة الخاصّة بالمدينة؟ |
Reverse as fast as you can, flick the wheel, jam on the brake, front will slide round. | Open Subtitles | ارجع بأقصى سرعتك ثم انعطف سريعاً واضغط على الفرامل وستتزحلق المقدمة دورانياً |
I can't run as fast as you. | Open Subtitles | لا أستطيع الجري كمقدار سرعتك لا تتركني فحسبّ |
Yeah. Okay, well, you know, slow and steady. | Open Subtitles | حسناً، لكى تفوز بالسباق كن بطيئاً و لكن حافظ على سرعتك |
It's fabulous. My kids always say, "Daddy, Daddy, slow down to 70." | Open Subtitles | ابنائي دائما يقولون قلل من سرعتك حتى 70 ميلاً |
No, you won't, Mr. Bohannon, regardless of your pace. | Open Subtitles | لا لن تفعل يا سيد بوهانان مهما كانت سرعتك |
"Of course you were going faster than me, you were chasing me." | Open Subtitles | بالتأكيد ان اردت ان تتجاوزني فلا بد ان تزيد من سرعتك |