"سرقة بعض" - Translation from Arabic to English

    • steal some
        
    • steal a few
        
    • stealing some
        
    • the theft
        
    I'm starving,earl. Maybe we should go steal some food. Open Subtitles أتضوّر جوعاً ايرل ربما علينا سرقة بعض الطعام
    Rumor has it he tried to steal some fire. Open Subtitles الشائعات تقول أنّه حاول سرقة بعض الأسلحة
    She offered to steal some drugs from the cage and meet me for a little party later. Open Subtitles عرضت عليّ سرقة بعض المخدرات من الخزانة وأن تقابلني في الخارج للقيام بحفلةٍ صغيرة
    Oh. Here to tap our phones, steal a few files? Open Subtitles هنا للاستفادة من هواتفنا سرقة بعض الملفات؟
    She honeypotted Dalton and talked him into stealing some files for her. Open Subtitles (جذبت (دالتون و تحدثت إليه بخصوص سرقة بعض الملفات منها
    So, your solution is to steal some Zoloft pills and sell them? Open Subtitles لذا حلك هو سرقة بعض أدوية زولوفت و بيعها ؟
    And, you know, if you want to get money, let's go steal some money. Open Subtitles و، كما تعلمون، إذا كنت ترغب في الحصول على المال، و دعنا نذهب سرقة بعض المال.
    This kid came into the store, and apparently he tried to steal some stuff, but Rosalee catches him, right? Open Subtitles هذا الطفل اتي الي المتجر وعلي ما يبدو.. انه حاول سرقة بعض الاغراض ولكن روزالي القت القبض عليه حسنا؟
    That way, we can steal some waters so we can sneak them into the movies. Open Subtitles بهذه الطريقة، يمكننا سرقة بعض المياه حتى نتمكن من التسلل منها في الأفلام.
    I went into the electrical panel to snoop around, steal some ideas. Open Subtitles ذهبت إلى لوحة الكهربائية للتحري حولها، و سرقة بعض الأفكار.
    So you really thought, it would be that easy to steal some pills? Open Subtitles إذن ظننتِ أنّه يمكنكِ بهذه البساطة سرقة بعض الأقراص؟
    – All I did was steal some bread. – My duty is to the law. Open Subtitles ـ كل ما فعلته هو سرقة بعض الخبز ـ واجبي تجاه القانون
    He met some Afghan raiders, who took him to steal some Russian warheads. Open Subtitles هناك إلتقى مع بعض المهاجمين الأفغان الذين أستغلوه في سرقة بعض الرؤوس الحربية الروسية
    If B613 is left for dead, this is how you refill its coffers... steal some paintings, set a fire, leave a couple of charred forgeries behind, and then sell the originals to gangsters and oligarchs for billions. Open Subtitles لو بي 613 تركت للموت هذه هي الطريقة التي تعيد تعبئة الخزائن ... سرقة بعض اللوحات ، إشعال نار
    I was just trying to steal some files. Open Subtitles كنت أحاول سرقة بعض الملفات فحسب
    Should we steal some snacks from the diner before we steal Han's car? Open Subtitles أعلينا سرقة بعض الوجبات الخفيفة من المطعم قبل أن نسرق مفاتيح سيارة (هان)؟
    What say we steal some shit? Open Subtitles ما يقول نحن سرقة بعض القرف؟
    All we need is the help of these people... a little imagination, and deft fingers with which to steal a few basic materials. Open Subtitles كل مانحتاجه هو مساعدة هؤلاء الناس وقليل من الخيال وبراعة سرقة بعض المواد الاولية
    Like I said, Ilsa, anyone can steal a few million, but billions... Open Subtitles -كما قلت يا (إلسا ).. أيّ شخص يمكنه سرقة بعض ملايين لكن البلايين هنا يتعقد الأمر
    I was stealing some stuff, and we got caught. Open Subtitles كنت سرقة بعض الاشياء،
    Active verification has established that the murders were committed in association with the theft of some possessions of little value. UN وقد أثبت التحقق النشط أن الاغتيالين قد ارتكبا بالاقتران مع سرقة بعض الممتلكات ذات القيمة الضئيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more