"سرقتيه" - Translation from Arabic to English

    • you stole
        
    • stole it
        
    • steal it
        
    • stole him
        
    • you have stolen
        
    Where's the money you stole after you put me away? Open Subtitles اين المال الذى سرقتيه بعد ان تخلصتِ منى ؟
    You do not have enough money to pay for what you stole from me. Open Subtitles لا تملكين المال الكافي لتدفعي لي تعويضاً عن ما سرقتيه مني
    I will, as soon as you give me those boots you stole. Open Subtitles سأفعل, بمجرد ماتعطيني هذا الحذاء الذي سرقتيه.
    Okay, you didn't buy it, you stole it. Open Subtitles حسناً ولكنكِ لم تشتريه وإنما سرقتيه وماذا في ذلك؟
    Why'd you steal it anyway? I just gave you money. Open Subtitles لماذ سرقتيه بكل الأحوال, أنا أعطيتك المال
    -He left her home because she lost... -You stole him! Open Subtitles لقد ترك بيتها لأنها قد فقدت - لقد سرقتيه -
    You will give back what you have stolen and turn yourself over to the police! Open Subtitles سوف تعيدين ما سرقتيه وتسلمي نفسك للشرطة
    We live in a very, very small apartment, about half the size of that house I bet you stole. Open Subtitles و نسكن شقة بنصف منزلك الذي أراهن أنك سرقتيه
    Which turned out to be chewing tobacco, which matched the chewing tobacco that you stole from a club that you entered without a warrant or a badge. Open Subtitles التبغ الممضوغ الذى تطابق مع التبغ الممضوغ الذى سرقتيه من النادي الذى دخلتيه
    Shall we open his head and look there for what you stole? Open Subtitles هل يمكننا فتح رأسِه و البحث هناك عما سرقتيه ؟
    And the fourth, you apparently bribed to go back to York with money you stole from your father. Open Subtitles والرابعة، رشوت على ما يبدو للعودة إلى يورك بالمال الذي سرقتيه من أبّيك
    You began to suspect he was off when he didn't notice the mug you stole to see if he was off? Open Subtitles بدأت بالشك انه شارد عندما لم يلاحظ الكوب الذي سرقتيه لتتأكدي ان كان شاردا؟
    You know, the one you stole after... Open Subtitles . . كما تعلمين , الذي سرقتيه بعد أن حاصرتني الأم؟
    You mean you stole it. He'd give you nothing of mine. Open Subtitles لقد سرقتيه أنه لايعطيكِ شيئاً يخصنى
    No-one will know you stole it, no-one will know why! Open Subtitles أنظري, لن يعلم أحد أنك سرقتيه, و لن يعلم أحد بالسبب!
    you stole it out of my garage. Open Subtitles لقد سرقتيه من مرآبي.
    you stole him from me. Open Subtitles لقد سرقتيه منى.
    No, this is personal. Kamik was my find, and you stole him from me. Open Subtitles لا ، هذا شخصياً ، أنا الذي عثرت علي (كاميك) و أنتِ سرقتيه مني
    Return what you have stolen from me. Open Subtitles رجعى اللى سرقتيه منى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more