In this regard, MINURCAT will implement a quick-impact project in the region to support community reconciliation activities. | UN | وستقوم البعثة، في هذا الصدد، بتنفيذ مشروع سريع الأثر في المنطقة لدعم أنشطة المصالحة المجتمعية. |
Implementation of 45 quick-impact projects in community-based recovery and rehabilitation activities, in partnership with women's organizations and groups | UN | تنفيذ 45 مشروعا سريع الأثر في إطار أنشطة الانتعاش وإعادة التأهيل المجتمعية، وذلك بالشراكة مع منظمات ومجموعات نسائية |
The Recovery and Employment Afghanistan Programme (REAP) is a quick-impact public works programme supported by UNDP and UNV. | UN | برنامج أفغانستان للانتعاش والعمالة هو برنامج أشغال عامة سريع الأثر يدعمه البرنامج الإنمائي ومتطوعو الأمم المتحدة. |
:: Implementation of 45 quick-impact projects in community-based recovery and rehabilitation activities, in partnership with women's organizations and groups | UN | :: تنفيذ 45 مشروعا سريع الأثر في إطار أنشطة الانتعاش وإعادة التأهيل المجتمعية، وذلك بالشراكة مع منظمات ومجموعات نسائية |
The third type consists of a quick impact fund of $750,000 to cover costs that arise from the implementation of agreements on police restructuring and reform. | UN | ويتألف النوع الثالث من صندوق سريع اﻷثر رأسماله ٠٠٠ ٧٥٠ دولار مخصصة لتغطية التكاليف الناشئة عن تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بإعادة هيكلة الشرطة وإصلاحها. |
1 quick-impact project on rehabilitation of prison infrastructure related to the separation of female/male prisoners and minor/adult prisoners each in the provinces of Orientale, South Kivu, North Kivu and Katanga | UN | :: تنفيذ مشروع سريع الأثر لإعادة تأهيل السجون بحيث يمكن فصل السجناء عن السجينات والسجناء القصّر عن السجناء البالغين في مقاطعات أورينتال وكيفو الجنوبية وكيفو الشمالية وكاتانغا |
quick-impact projects to support local authorities in the rehabilitation of infrastructure, conflict resolution and confidence-building | UN | مشروعا سريع الأثر لدعم السلطات المحلية في إصلاح الهياكل الأساسية وحل النزاع وبناء الثقة |
On 25 June, a quick-impact project was initiated by MINURCAT to renovate the severely dilapidated Iriba prison. | UN | وفي 25 حزيران/يونيه سارعت البعثة في تنفيذ مشروع سريع الأثر لتجديد سجن إريبا المتداعي بشدة. |
Implementation of 40 quick-impact projects in the areas of health, education, food security, protection of victims and prevention of sexual and gender-based violence | UN | تنفيذ 40 مشروعا سريع الأثر في مجالات الصحة والتعليم والأمن الغذائي وحماية الضحايا ومنع العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس |
Implementation of 65 quick-impact projects on governance | UN | :: تنفيذ 65 مشروعا سريع الأثر بشأن إدارة الحكم |
Implementation of 40 quick-impact projects in the areas of health, education, food security, protection of victims and prevention of sexual and gender-based violence | UN | :: تنفيذ 40 مشروعا سريع الأثر في مجالات الصحة والتعليم والأمن الغذائي وحماية ضحايا العنف الجنسي الجنساني ومنعه |
Supported through a quick-impact project the establishment of an office of the Institute of Welfare in Gonaives | UN | دعمت من خلال مشروع سريع الأثر إنشاء مكتب لمعهد الرفاه في غوناييف |
In addition to the above outputs, 1 quick-impact project was implemented although not planned: construction of mine destruction centre in Kisangani | UN | بالإضافة إلى النواتج السالفة الذكر، جرى تنفيذ مشروع سريع الأثر رغم أنه لم يكن مقررا. |
1 quick-impact project on the reintegration of street children in Lubumbashi | UN | تنفيذ مشروع واحد سريع الأثر بشأن إعادة إدماج أطفال الشارع في لوبومباشي |
Implementation of 13 quick-impact projects in support of relief activities and the restoration of basic community infrastructure in southern Lebanon | UN | تنفيذ 13 مشروعا سريع الأثر لدعم أنشطة الإغاثة وإصلاح الهياكل الأساسية التي لا بد منها للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان |
Implementation of 21 quick-impact projects to improve the situation of internally displaced persons returned to areas of origin and 10 quick-impact projects focusing on children and gender issues | UN | تنفيذ 21 مشروعا سريع الأثر لتحسين حالة المشردين داخليا من العائدين إلى مناطقهم الأصلية و 10 مشاريع سريعة الأثر تركز على قضايا الأطفال والقضايا الجنسانية |
Implementation of 40 quick-impact projects in the areas of health, education, food security, protection of victims and prevention of sexual and gender-based violence | UN | وكاساي الشرقية ومانييما تنفيذ 40 مشروعا سريع الأثر في مجالات الصحة والتعليم 40 من المشاريع السريعة الأثر |
Implementation of 65 quick-impact projects on governance | UN | تنفيذ 65 مشروعا سريع الأثر بشأن إدارة الحكم |
Since 1991, over 700 quick impact projects in the education, water, health and other sectors have been implemented in Somalia. | UN | وتم تنفيذ أكثر من ٠٠٧ مشروع سريع اﻷثر في الصومال منذ عام ١٩٩١، في قطاعات التعليم، والمياه، والصحة وغيرها. |
29. The Trust Fund Unit continued to monitor the implementation of quick impact fund projects in Sarajevo Canton. | UN | ٢٩ - وواصلت وحدة الصندوق الاستئماني رصد تنفيذ مشاريع صندوقها سريع اﻷثر في مقاطعة سراييفو. |
36. The Board further noted that 120 of the quick impact projects that were approved prior to April 1996 were shown as still in progress as at 31 March 1997. | UN | ٣٦ - كما لاحظ المجلس أن ١٢٠ مشروعا سريع اﻷثر جرى اعتمادها قبل نيسان/أبريل ١٩٩٦ كانت مبينة باعتبارها ما زالت جارية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٧. |