"سرّي للغاية" - Translation from Arabic to English

    • top secret
        
    • Top-secret
        
    • highly classified
        
    I would never go into anything top secret or critical, even if I could. Open Subtitles لم أكن لأرغب أبدا في الدخول إلى أي شيء سرّي للغاية أو خطير، حتى لو استطعت.
    These technicians are part of a special division, top secret. Open Subtitles هؤلاء التقنيّون هم جزء من القسم الخاص "سرّي للغاية".
    I wish I knew, but apparently it's top secret. Open Subtitles أَتمنّى لو أنّني عَرفتُ، لكن على ما يبدو أنه سرّي للغاية.
    There was a patent application found in the archives that was flagged as top secret. Open Subtitles كان هناك طلب براءة إختراع وُجد بالأرشيف قد وُضعت عليه علامة سرّي للغاية.
    LAST TIME I CHECKED, I HAD Top-secret CLEARANCE. Open Subtitles آخر مرّة دققت، كان عندي ترخيص سرّي للغاية
    ...A highly classified secret program, what it's called and what it is, when we come back. Open Subtitles برنامج سرّي للغاية... ما يدعى وما هو البرنامج عندما نعود بعد الإعلان
    What I'm going to say is top secret. Open Subtitles ما أنا على وشك قوله سرّي للغاية
    Is it top secret? Like your engagement? Open Subtitles أهو أمر سرّي للغاية مثل أمر خطوبتك؟
    You know spooks-- everything's top secret. Open Subtitles تَعْرفُ الأشباحَ - كُلّ شيء سرّي للغاية.
    top secret. Open Subtitles ‫هذا سرّي للغاية
    top secret. Open Subtitles .سرّي للغاية فقط الأستاذ كولي
    It's classified, top secret. Open Subtitles إنه سرّي، سرّي للغاية
    That's because it's top secret. Open Subtitles لأنه سرّي للغاية.
    I got a top secret for you. Open Subtitles أصبحت سرّي للغاية لك.
    - We give you top secret massage. Open Subtitles نعطيك تدليك سرّي للغاية
    Well, it's really pretty top secret, ma'am. Open Subtitles هذا سرّي للغاية يا سيدتي
    top secret route. Oye. Open Subtitles وهذا الأمر سرّي للغاية إسمع
    Higher than top secret. Open Subtitles أعلى من سرّي للغاية.
    Red for top secret. Open Subtitles واللون الأحمر سرّي للغاية
    It must be very Top-secret biology that you practice. Open Subtitles اذن، يجب أن يكون سرّي للغاية أن تكوني بيولوجية
    Somebody from a Top-secret, not to mention illegal, NID operation called 911? Open Subtitles شخص ما سرّي للغاية دعُى لعملية غير شرعية لمنظمة أن أي دي؟
    Someone gained access to Cybertech's clean room and stole a highly classified hardware security module. Open Subtitles لقد كسب أحد وصولاً لأحد غرف (سايبرتيك) الآمنة، وسرق وحدة جهاز أمني سرّي للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more