"سعادة السيد" - Translation from Arabic to English

    • his Excellency
        
    The Council then heard a statement by his Excellency Téte António, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    his Excellency The Honourable Josaia Bainimarama, Prime Minister of the Republic of Fiji, addressed the General Assembly. UN وألقى صاحب المقام سعادة السيد خوسايا باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية فيجي، كلمة أمام الجمعية العامة.
    :: his Excellency Mr. Dominique Djindjere, Ambassador of Burkina Faso to Algeria. UN :: سعادة السيد دومينيك دجيندجيري، سفير بوركينا فاسو في الجزائر العاصمة
    his Excellency Pascal Canfin, Minister Delegate for Development of France UN سعادة السيد باسكال كانفان، الوزير المنتدب للتنمية في فرنسا
    his Excellency Christian Friis Bach, Minister for Development Cooperation of Denmark UN سعادة السيد كريستيان فرييس باخ، وزير التعاون الإنمائي في الدانمرك
    his Excellency Heikki Holmås, Minister of International Development of Norway UN سعادة السيد هيكي هولماس، وزير التنمية الدولية في النرويج
    his Excellency Anura Priyadarshana Yapa, Minister of Environment of Sri Lanka UN سعادة السيد أنورا بريادارشانا يابا، وزير البيئة في سري لانكا
    his Excellency Nassirou Bako Arifari, Minister for Foreign Affairs, African Integration, Francophonie and Beninese Abroad of Benin UN سعادة السيد ناصيرو باكو أريفاري، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي والفرنكوفونية والجالية البِنِنية في الخارج لبنن
    We are also indebted to our distinguished Secretary-General, his Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, whose track record is without parallel. UN ونحن أيضا مدينون ﻷميننا العام البارز، سعادة السيد بطرس بطرس غالي الذي لا يوجد نظير لسجل أعماله.
    his Excellency Mr. Leonid Kuchma, President of Ukraine, addressed the General Assembly. UN ألقى سعادة السيد ليونيد كوتشما، رئيس أوكرانيا، خطابا أمام الجمعية العامة.
    Furthermore, I have conveyed two messages by telephone from Kabul to his Excellency Mr. Najmuddin Sheikh, Foreign Secretary of Pakistan. UN وعلاوة على هذا قمت بنقل رسالتين بالهاتف من كابل إلى سعادة السيد نجم الدين شيخ وزير خارجية باكستان.
    United Nations, his Excellency Mr. Richard Butler AM, on UN تقرير سعادة السيد ريتشارد بوتلر، الممثل الدائم لاستراليا
    The Prime Minister of the Republic of Turkey, his Excellency Mr. Necmettin Erbakan, also addressed the Meeting. UN وقد ألقى رئيس وزراء جمهورية تركيا، سعادة السيد نجم الدين أربكان كلمة في الاجتماع أيضا،
    his Excellency Mr. Ishembay Abdurazakov, Vice-President of the Kyrgyz Republic. UN سعادة السيد ايشمباي عبد الرزاقوف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان.
    his Excellency Mr. Ishembay Abdurazakov, Vice-President of the Kyrgyz Republic. UN سعادة السيد ايشمباي عبد الرزاقوف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان.
    his Excellency Mr. Oscar Ceville, Vice-Minister of the Presidency of Panama. UN سعادة السيد أوسكار سيفيي، نائب وزير رئاسة الجمهورية في بنما.
    his Excellency Mr. Oscar Ceville, Vice-Minister of the Presidency of Panama. UN سعادة السيد أوسكار سيفيي، نائب وزير رئاسة الجمهورية في بنما.
    his Excellency Mr. Ahmad Abdulla, Minister of Health of Maldives. UN سعادة السيد أحمد عبد الله، وزير الصحة في ملديف.
    his Excellency Mr. Aldo Omar Carreras, Vice-Minister for Population of Argentina. UN سعادة السيد ألدو أومار كاريراس، نائب وزير السكان في اﻷرجنتين.
    his Excellency Mr. César Hermida Bustos, Under-Secretary for Health of Ecuador. UN سعادة السيد سيزار إيريدا بوستوس، نائب وزير الصحة في إكوادور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more