| You approached him because you knew he had a price, yes? | Open Subtitles | انت تحالفت معه لأنك تعلم أن له سعراً,اليس كذلك؟ |
| Who now is as good as dead, once I put a price on his head. | Open Subtitles | والذي هو مقتول لا محالة عندما أضع سعراً على رأسه |
| And having men with guns pissing all over my cloakroom is not a price I'm going to pay. | Open Subtitles | ووجود رجال مدججين بالأسلحة يتبولون على ارضية المرحاض اليس سعراً يجب عليه دفعه؟ |
| Information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
| Yet you quote us a higher price on the bonds. | Open Subtitles | وأنت إقتبست عنا حتى الآن سعراً أعلى على السندات |
| Why do I think you already have a price in mind? | Open Subtitles | لماذا أعتقد أنكَ حددت سعراً في رأسكَ مسبقاً؟ |
| Small change. Ye cannae put too high a price on loyalty, eh, no Liza? | Open Subtitles | تغيير بسيط، لا تستطيع ان تضع سعراً للولاء، صحيح يا ليزا؟ |
| You can't put a price on good hair color. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تضع سعراً على لون الشعر الجيد |
| I can put a price on anything, oil, minerals, people. | Open Subtitles | أستطيع أن أضع سعراً لأي شيء نفط .. معادن .. أشخاص |
| you got it? you can't put a price tag on peace of mind. | Open Subtitles | أنت لا تعرف إسمي حتى, هل فهمت؟ هناك شيء واحد يعرفه الأشخاص في عالم التأمين لا تستطيع أن تضع سعراً على العقل |
| Look, I have said before and I still fucking say those of a mind, make a price on your claims. | Open Subtitles | اسمعوا، سبق أن قلت وما زلت أقول على من يريد أن يضع سعراً لأرضه |
| Too hard to put a price on your own son? | Open Subtitles | صعب جداً أن تحدد سعراً لابنك من لحمك و دمك |
| I guess before I made a price I'd want to know if you boys | Open Subtitles | أعتقد أنه قبل أن أحدد سعراً أود أن أعرف إن كان لديكما شركاء مجهولون |
| I'll put a price on your head so big... you won't be able to go near a civilized system. | Open Subtitles | سأضع سعراً كبيراً على رأسك لن تكون قادر على أن تقترب من النظام المتحضر |
| Information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
| Information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
| You show me a better price on diamond-infused hand cream, and I will match it. | Open Subtitles | أريني سعراً أفضل لكريم يد مخلوط بالألماس، و سأقارنه. |
| Support was expressed for retaining the term " lowest evaluated tender " in the revised model law. | UN | 169- أبدي تأييد للاحتفاظ بعبارة " أدنى العطاءات المقيَّمة سعراً " في القانون النموذجي المنقّح. |
| 3. The successful quotation shall be the lowest-priced quotation meeting the needs of the procuring entity as set out in the request for quotations. | UN | 3- يكون عرض الأسعار الفائز هو العرض الأدنى سعراً الذي يفي باحتياجات الجهة المشترية مثلما هو محدّد في طلب عرض الأسعار. |
| L.O.N. is about taking control of a place and selling it off to the highest bidder. | Open Subtitles | اتحاد الامم على وشك اخذ سيطرة المكان وبيعها للاعلى سعراً |
| I think that that's a fair price and I'll hold you to that. | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك كان سعراً مناسباً،وسأتمسك بذلك |
| At the federal level, the Government establishes a base price for green certificates, with a view to ensuring a minimum rate of return and thereby attracting investors. | UN | وعلى المستوى الاتحادي، وضعت الحكومة سعراً أساسيا للشهادات الخضراء بغرض ضمان نسبة عائد دنيا ومن ثم اجتذاب المستثمرين. |
| The performances of most alternatives tend to be lower and the price is generally higher than that of TBT-based paints. | UN | وتميل الآراء إلى أن معظم هذه البدائل أقل من الطلاءات المعتمدة علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير وأعلى سعراً بصورة عامة. |
| (1) The bid that at the closure of the electronic reverse auction is the lowest priced bid or the most advantageous bid, as applicable, shall be the successful bid. | UN | (1) يكون العطاء الفائز هو العطاء الذي يتبين عند إقفال المناقصة الإلكترونية أنه هو الأدنى سعراً أو الأكثر مزايا، حسبما يكون منطبقا. |