"سعيداً هكذا" - Translation from Arabic to English

    • so happy
        
    • that happy
        
    • this happy
        
    I've never been so happy to see this place. Open Subtitles لم أكن أبداً سعيداً هكذا من قبل برؤية هذا المكان
    No one ever made me so happy in the last 4 to 5 years. Open Subtitles ‎لم يجعلني أحد سعيداً هكذا خلال السنوات الأربع أو الخمس الأخيرة. ‏
    Oh God, I've never been so happy to be beaten up by a woman. Open Subtitles يا إلهي, لم يسبق لي أن أكون سعيداً هكذا لأن امرأة ضربتني
    Hasn't been that happy for ages, he's like a new man. Open Subtitles لم يكن سعيداً هكذا لأعوام, انه يبدو كرجل آخر.
    A two-year-old with a fucking balloon isn't this happy. Open Subtitles طفل بعمر السنتين و معه بالون لا يكون سعيداً هكذا
    I've never been so happy to hear the french! Open Subtitles لم أكن سعيداً هكذا من قبل لسماع الفرنسية!
    I've never been so happy to hear the French! Open Subtitles لم أكن سعيداً هكذا من قبل لسماع الفرنسية!
    She said she'd never seen you so happy. Open Subtitles قالت بأنها لم تراك سعيداً هكذا أبداً
    Except for Lex. I've never seen him so happy before. Open Subtitles عدا ليكس أنا لم أراه أبداً سعيداً هكذا
    How can you be so happy? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تكون سعيداً هكذا ؟
    God, I just love seeing you so happy. Open Subtitles يا إلهي، أحب رؤيتك سعيداً هكذا
    Oh, Terk, I've never seen him so happy. Open Subtitles حسناً يا ترك، لم أره سعيداً هكذا من قبل
    No need to be so happy. Open Subtitles ليس من الضروري أن تكون سعيداً هكذا..
    I have never seen Dev so happy... Open Subtitles لم أرى ديف سعيداً هكذا من قبل
    I've never seen anyone so happy. Open Subtitles فلم أر أحداً سعيداً هكذا قط
    - ...since he looked that happy. Open Subtitles مرّ وقت طويل على رؤيته سعيداً هكذا.
    I've never seen him that happy. Open Subtitles لم أره سعيداً هكذا من قبل
    I haven't seen Clay that happy in years. Open Subtitles لم أرى (كلاي) سعيداً هكذا من سنوات
    After all the years that I've known you, I don't think I've ever seen you this happy. Open Subtitles بعد كلّ هذه السنين، لم أركَ أبداً سعيداً هكذا
    Oh, man, i've never been this happy in my entire life. Open Subtitles يارجل أنا لم أكن سعيداً هكذا طوال حياتي
    I have never seen him this happy. Open Subtitles لم أراهُ ابداً سعيداً هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more