"سعيد أنكِ" - Translation from Arabic to English

    • glad you
        
    • glad that you
        
    I'm glad you're in a good mood today. What's up? Open Subtitles أنا سعيد أنكِ في حاله جيّدة اليوم كيف حالكِ؟
    Listen, Ma, I'm glad you changed your mind, and I'm sorry. Open Subtitles اسمعى يا أمى, أنا سعيد أنكِ غيرتى رأيكِ وأنا آسف
    Well, I'm just glad you finally found yourself a keeper. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ أخيراً وجدت لنفسكِ شخصاً لا يُضيّع
    I'm glad you're here, in spite of all our differences. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ هنا, على الرغم من جميع اختلافاتنا
    Strange as it sounds, I'm glad you're alive. Open Subtitles غريب كما يبدو أنا سعيد أنكِ علي قيد الحياة
    This is my vacation, too, and I'm glad you love the movie! Open Subtitles هذه إجازتي أيضا وأنا سعيد أنكِ تحبين الفيلم
    Well, I'm glad you asked me that question. Open Subtitles حسناً, أنا سعيد أنكِ سألتِني هذا السؤال.
    Well, I'm glad you got your husband back, and I hope he gets better soon. Open Subtitles ،حسنا، أنا سعيد أنكِ استعدت زوجك .وآمل أن يتحسن قريبا
    I'm glad you're onboard, you're headed there too. Open Subtitles سعيد أنكِ تواكبين الحدث لأنك ستذهبين لهذا المنزل أيضاً
    Okay, well, I'm... I'm glad you feel that way. Open Subtitles حسن ، أنا سعيد أنكِ تحسين بهذه الطريقة
    I'm just glad you weren't there to see it. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ لم تكونِ هناك لرؤيه هذا
    He's glad you're okay and he'll be waiting for you after surgery. Open Subtitles , هو سعيد أنكِ بخير سيكون بانتظاركِ بعد الجراحة
    Look, I'm glad you're dating a nice guy. Open Subtitles اسمعي، أنا سعيد أنكِ تواعدين شخصاً لطيفاً
    I'll cover for you now, okay? I'm glad you're okay. Bag? Open Subtitles سأغطي عنكِ الآن، حسنا؟ سعيد أنكِ على مايرام. حقيبة؟
    If you really wanted to sell, I'm glad you came to me. Open Subtitles إذا أردتي البيع حقاً فأنا سعيد أنكِ أتيتي إليّ
    I'm glad you're here,but you didn't need to come out. Open Subtitles , أنا سعيد أنكِ هنا لكن لم تكوني مضطرة لكي تأتي
    I'm glad you decided to give lint spotting another chance Sabrina. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ قررتي إعطاء بقعة الوبر فرصة ثانية يا صابرينا
    I was a little road-weary. I'm glad you didn't drown. Open Subtitles كنت ضجر من الطريق قليلاً انا سعيد أنكِ لم تغرقين
    I'm glad you fully recovered. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ تعافيتِ بشكل كامل
    I'm glad you do. We don't! - We wanted you. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ فعلتِ نحن لن نفعل
    Look, and I'm glad that you were there as a paramedic, but I'm also glad that you didn't fall through the floor with me. Open Subtitles أنظري , أنا سعيد لكونك كنتِ هناك كمسعفة لكنني أيضاً سعيد أنكِ لم تسقطي للأسفل معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more