The offences of incest and rape carry unequal sentences. | UN | وعقوبة جريمة سفاح المحارم لا تعادل عقوبة الاغتصاب. |
incest with public scandal is treated as a specific crime. | UN | وتوقع عقوبة محددة على سفاح المحارم المصحوب بفضيحة مشهودة. |
Abortions are reportedly performed on the grounds of foetal deformity and rape or incest, as well as on health grounds. | UN | وتفيد التقارير بأن عمليات الإجهاض تتم على أسس تشوه الجنين أو الاغتصاب أو سفاح المحارم وكذلك على أسس صحية. |
The Committee further remains concerned that the penalty for rape remains low and that incest and marital rape are not defined explicitly as crimes under the Penal Code. | UN | ويساور اللجنة قلق كذلك إزاء ضعف عقوبة الاغتصاب وعدم تجريم سفاح المحارم والاغتصاب الزوجي بشكل صريح بموجب قانون العقوبات. |
Under the paternal roof, incest and rape are perpetrated by fathers, stepfathers, fathers-in-law, brothers, uncles and cousins. | UN | وفي البيت، يُمارس سفاح المحارم والاغتصاب على يد الأب، وزوج الأم، والأخ، والعم والخال، وابن العم وابن الخال. |
The Committee requests the State party to categorize incest as a specific crime under the Penal Code and to promulgate specific legislation to combat sexual harassment. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تصنف سفاح المحارم في إطار الجرائم المحددة في قانون العقوبات، وأن تسن تشريعا محددا لمكافحة التحرش الجنسي. |
Please explain why incest has not been characterized as a specific crime, as recommended by the Committee in its concluding observations. | UN | يرجى توضيح سبب عدم تحديد سفاح المحارم بوصفه جريمة، على نحو ما أوصت به اللجنة في ملاحظاتها الختامية. |
The Committee is particularly concerned at the absence of a legal framework to protect children from incest. | UN | ومما يقلق اللجنة بشكل خاص عدم وجود إطار قانوني لحماية الأطفال من سفاح المحارم. |
Efforts to combat incest and to help those who have been exposed to sexual abuse are aimed at both sexes. | UN | والجهود المبذولة لمكافحة سفاح المحارم ولمساعدة أولئك الذين تعرضوا للاعتداء الجنسي تستهدف كلا الجنسين. |
Until recently, little public attention had been paid to the problem of incest, but the authorities had begun to pursue such cases. | UN | وذكرت أنه حتى عهد قريب كادت مشكلة سفاح المحارم لا تحظى باهتمام يذكر، غير أن السلطات بدأت في متابعة هذه الحالات. |
Since the late 1980s the courts have had to look into this sensitive issue in trials of incest and sexual abuse cases. | UN | فمنذ أواخر الثمانينات، والمحاكم تضطر إلى النظر في هذه المسألة لدى بتها في قضايا سفاح المحارم والاعتداءات الجنسية. |
Abortion in case of rape or incest | UN | الإجهاض في حال التعرض للاغتصاب أو سفاح المحارم |
Abortion in case of rape or incest | UN | الإجهاض في حال التعرض للاغتصاب أو سفاح المحارم |
The Committee is concerned that access to contraceptives for adolescents below the age of 16 is illegal and that the Crimes Act 1969 prohibits abortion in case of incest or rape. | UN | واللجنة قلقة لأن القانون يمنع حصول المراهقين دون سن السادسة عشرة على وسائل منع الحمل ولأن القانون الجنائي لعام 1969 يحظر الإجهاض في حالات الاغتصاب أو سفاح المحارم. |
56. The criminalization and mandatory reporting of incest and child sexual abuse has been in place since 1991. | UN | 56 - تم تجريم سفاح المحارم والأذى الجنسي للأطفال وفرض الإبلاغ الإلزامي عنهما منذ عام 1991. |
Abortions are reportedly performed on the grounds of foetal deformity and rape or incest, as well as on health grounds. | UN | وتفيد التقارير أن عمليات الإجهاض تتم على أساس تشوه الجنين أو الاغتصاب أو سفاح المحارم وكذلك على أسس صحية. |
Children in non-conflict zones are becoming ever more frequent rape targets and incest is assuming alarming proportions. | UN | وقد تزايد باطراد عدد حالات الاغتصاب التي تستهدف الأطفال خارج مناطق النزاعات، وأخذ سفاح المحارم أبعادا مخيفة. |
The fact that the accused person did not consent to the sexual act is a defence to a charge of incest. | UN | وحقيقة أن الشخص المتهَم لم يوافق على ممارسة الجنس هو دفاع لنفي تهمة ارتكاب سفاح المحارم. |
The offence of incest contained in section 163 provides that consent is not a defence. | UN | وتنص جريمة سفاح المحارم الواردة في المادة 163 على أن الموافقة ليست دفاعا مقبولا. |
The taboo of incest is believed to be hard-wired in our DNA. | Open Subtitles | حرمة سفاح المحارم يُعتقد أنه راسخ بشدة في جيناتنا |
Many of the survivors of incestuous practices suffer from various psychological and physical disorders. | UN | وكثير من ضحايا ممارسات سفاح المحارم يعانون اضطرابات نفسية وجسدية(59). |