"سفينتك" - Translation from Arabic to English

    • your ship
        
    • your vessel
        
    • ship is
        
    • ship's
        
    • your boat
        
    • shipwrecked
        
    • your spaceship
        
    • your own
        
    • Your ships
        
    Four days before your ship was sunk by the Japanese... there was another US ship in those same waters. Open Subtitles قبل أربعة أيام من غرق سفينتك من قبل اليابانيين كانت هناك سفينة أمريكية أخرى في نفس المياة
    Maybe a warrant to board your ship will jog your memory. Open Subtitles رٌبما مُذكرة تفتيش للصعود على متن سفينتك سوف تُحفز ذاكرتك
    Madam President, would you like to return to your ship? Open Subtitles سيدتي الرئيسة , هل تودين العودة الي سفينتك ؟
    I'm sorry. No one gets to insult your ship except you. Open Subtitles أنا آسف لا أحد يقدر على إهانة سفينتك إلا أنت
    I'm outside the hive in a 302 about to blast your ship. Open Subtitles أنا خارج السفينة الأم على متن مقاتلة302 أوشك على تفجير سفينتك
    But I can't accept this case of your ship's theft. Open Subtitles لكن انا لا استطيع قبول هذه الحالة سرقة سفينتك.
    Well, I didn't want to ring your ship's bell, Open Subtitles حسناً، لـم أكـن أريدُ أن أقرع جرس سفينتك
    Oh, forgive me. You'd be safe on your ship by now. Open Subtitles اوه سامحيني كنت ستكون بمأمن لو كنت في سفينتك الان
    Stand down. This is your ship, not mine, captain. Open Subtitles استريحوا هذه سفينتك ، وليست سفينتي يا كابتن
    your ship's re-entry was triggered by a beacon from the surface. Open Subtitles تم توجيه رسوّ سفينتك من .قبل منارة على سطح الأرض
    Most of them went to guard the food warehouse, but at least three of them peeled off towards your ship with rocket launchers. Open Subtitles . معظمهم ذهبوا لحراسة مخزن الأغذية ولكن علي الأقل هنالك ثلاثة منهم . ذهبوا لإحاطة سفينتك الأن . مع قاذفات الصواريخ
    But make no mistake, you are not Captain, and this is not your ship. Open Subtitles ولكن لا تخطئ، أنت لست رباناً، وليست هذه سفينتك.
    In that case, I will advise my crew of the fact and recommend we not pursue your ship. Open Subtitles في هذه الحالة، وسوف أنصح فريقي من حقيقة والتوصية نحن لا متابعة سفينتك.
    your ship is a rust-bucket, cobbled together with spare parts. Open Subtitles سفينتك عبارة عن دلو صدأ مرقعه بعضها ببعض بقطع الغيار
    And when your ship doesn't come back, you want to suffocate slow with a couple hundred people? Open Subtitles وإذا لم تعود سفينتك تريدين الاختناق ببطئ مع بضع مئات من الناس؟
    And when I save you, and everyone on your ship, one day you will look back, and wonder who I was and why I... Open Subtitles وحين أنقذك، وكل من على سفينتك سيأتي يوم وتفكّر، وتتساءل .. من كنت، ولمَ فعلتُ
    Before you do that, we don't believe for a second their loved ones are on your ship. Open Subtitles قبل أن تفعلي ذلك لا نصدق أن أحباءهم على متن سفينتك
    Firstly, is there a helipad on your ship? Open Subtitles أولاً ، هل يتواجد مهبط طائرات على سفينتك ؟
    So Captain, when I blessed your vessel, it didn't count. Open Subtitles أيّها الكابتن ، عندما باركت سفينتك لم تؤخذ بعين الإعتبار
    You didn't notice that the guy that took your boat hostage today is the same guy who took you hostage two years ago? Open Subtitles ، لم تلاحظ أن الرجل ، الذي أخذ سفينتك رهينة اليوم هو نفس الرجل الذي أخذك رهينة منذ سنتين ؟
    If you were shipwrecked on a desert island and you could only choose one, who would you pick? Open Subtitles لو كانت سفينتك متحطمة في جزيرة صحراوية وانتِ تستطيعين فقط اختيار شخص واحد،من ستختارين؟
    I wanna see your spaceship the moment the race is over. Open Subtitles أريد أن أرى سفينتك الفضائية فور إنتهاء السباق.
    As ships burning the night, you want to know if you can save your own. Open Subtitles بما أن السفن تحترق، أنّك تود أن تعرف ما إذا يمكنك أن تنقذ سفينتك.
    Your ships cannot sail on light in Virginia? Open Subtitles سفينتك لا تستطيع الابحار الى فرجينيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more