"سفينه" - Translation from Arabic to English

    • ship
        
    • ships
        
    • vessel
        
    • boat
        
    • galley
        
    • shipwrecked
        
    There could be a ship hiding out in the deep blue. Open Subtitles من الممكن أن تكون هنالك سفينه تختبئ في .أعماق البحر
    That we're all on the same ship, Mr. Bestyrer. Open Subtitles إننا جميعا على متن سفينه واحده سيدى الرئيس
    Colonel, I hear we've docked with a seed ship. Open Subtitles كولونيل لقد سمعت أننا رسونا مع سفينه زرع
    I've got 30 ships. There's nowhere to put them here. Open Subtitles لدي 30 سفينه لا يتسع المكان هنا من اجلهم
    They're not taking orders from the new command ship. Open Subtitles إنهم لا يأخذون اوامر من سفينه القياده الثانيه
    Those guys are geriatric rats on a fucking sinking ship. Open Subtitles ثق بي , هؤلاء مثل الفئران على سفينه تغرق
    Breaking news this morning from aboard a U.S. Navy ship: Open Subtitles أنباء عاجلة هذا الصباح من على متن سفينه أمريكيه
    The O.P.A. has a ship in visual range of Eros, that can use its laser-guidance system to paint the target for your missiles. Open Subtitles منظمة اوبا لديهم سفينه في مجال الرؤيه البصريه لايروس والتي يمكنها استخدام نظام التوجيه بالليزر توضيح الهدف لصواريخكم
    The last time our paths crossed, you threw me on a Spanish prison ship despite my having the Cardinal's blessings. Open Subtitles اخر مره تقاطعت طرقنا انت رميتني عى سفينه سجن اسبانيه بالرغم من حصولي على مباركه الكاردينال
    But they were certainly not the rescue ship she needed. Open Subtitles لكنهم بالتأكيد لم يكونوا سفينه الانقاذ التي احتاجتها.
    Whether mine is one of a dozen or the last ship to survive, we're all sailors of the United States Navy. Open Subtitles سواء الالغام واحد من اثني عشر او اخر سفينه للنجاه نحن كلنا بحاره .لسلاح البحريه الامريكي
    A ship that size, it's gonna take more than that. Open Subtitles سفينه بذاك الحجم ستحتاج اكثر من هذه القذائف
    5,000 personnel, over 80 aircraft and a $6 billion ship. Open Subtitles فرد5000 و أكثر من 80 خامله طائرات و سفينه ب 6 مليون دولار
    Now you tell me that is not a visiting ship of some kind? Open Subtitles الآن أنت تقول لي هذا ليس نوعا ما من سفينه زائره؟
    A ship drawn by a pilgrim with an inscription in Latin that reads, Open Subtitles سفينه رُسمت بواسطه حجاج ونقش باللاتيني معناه,
    You know, you have to put in your time on a smaller ship, so... Open Subtitles على المرء العمل لفتره خدمته على سفينه اصغر
    In this ship of the Imagination, free from the shackles of space and time, we can go anywhere. Open Subtitles في سفينه الخيال بعيداً عن قيود الزمان و المكان نستطيع أن نذهب لأي مكان
    It was named after the ships that were wrecked on it, and I think the restaurant was named after the shoal. Open Subtitles سميت بأسم سفينه دمرت قبلها وأعتقد أن المطعم سمي بأسم تلك السفينة
    12 ships of the line, and five frigates? Open Subtitles بـ12 سفينه على طول الخط و خمس فرقاطات ؟ ؟
    Any sign of an enemy vessel, you fire at will. Open Subtitles اذا ظهرت اى سفينه للعدو أطلقوا النار فى الحال
    A youngster was in the beach, entered in the boat and he found that he was the saved one. Open Subtitles هذا الشاب كان ملقى على الشاطىء ثم يجد نفسه على متن سفينه فظن أنه قد أصبح امناً
    - Efficiency is better than its opposite, Even for a galley slave. Open Subtitles من الأفضل أن يكون الشخص كفئاً حتي و لو بالنسبه لعبداً في سفينه
    Here, German submariners toss loafs of bread to a shipwrecked crew who have almost no chance of surviving. Open Subtitles هنا يرمى الغواصون الالمان ارغفه خبز لطاقم سفينه غارقه لا يكادون يملكون املا فى النجاه لا يكادون يملكون املا فى النجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more