"سكير" - Translation from Arabic to English

    • drunk
        
    • drunkard
        
    • drunken
        
    • alcoholic
        
    • drinker
        
    • drinks
        
    • drunkie
        
    Homer, what turned you from sad drunk to mad monk? Open Subtitles ما الذي حولك من سكير حزين إلى ناسك مجنون؟
    That's why your stepdaddy's the biggest drunk in West Virginia. Open Subtitles لهذا زوج والدتك هو أكبر سكير فى وست فيرجينيا
    He was a loveless, violent drunk and no good to anybody. Open Subtitles لقد كان محب، عدواني سكير. ولم يكن جيداً لأي شخص.
    Now, before you say I'm just a sorry drunkard... let me state my case. Open Subtitles وقبل أن تقول أنن كنت سكير أبله، دعني أوضح وضعيّ أكثر،
    He's a drunken old coward, and he's dragging you down. Open Subtitles انه مجرد سكير عجوز جبان وهو يسحبك الى الأسفل
    You told human resources I was a functional alcoholic. Open Subtitles أنتِ أخبرتي قسم الموارد البشرية بأنني سكير عملي
    - I'm a big drinker, I drink all the time. - Okay, okay. Open Subtitles ـ أنا سكير كبير، إنني أشرب طوال الوقت ـ حسناً، حسناً
    She said you became a womanizer and a drunk. Loudmouth, you know? Open Subtitles قالت إنّك أصبحت زير نساء و سكير و مُتشدق، هل تعلم؟
    You know, Peter, in the first eight minutes of Meg's play, before I walked out, they said Miles Musket was a horrible drunk and a wife beater. Open Subtitles أتعرف , بيتر , في الدقائق الثمان الآولى , من مسرحية ماغي , قبل أن أخرج أنهم قالوا بان مايلز ميكست كانوا سكير فضيع
    She was a dancer... till a drunk driver hit her, took her legs. Open Subtitles حتى قام سكير ما بصدمها بشاحنته تسبب في بتر قدميها
    The driver who hit my father's car that night wasn't drunk. Open Subtitles السائق الذي ضرب سيارة أبي في تلك الليلة لم يكن سكير
    So you got a drunk telling stories on a tape. That's just the beginning. Open Subtitles إذًا لديك سكير يخبر قصص على شريط تلك هى البداية فحسب
    Maddie had been in a car accident with a drunk driver. Open Subtitles بأن " مادي " تعرضت لحادث سير مع سائق سكير
    Great, now I'm just down to hoping a GM drunk dials me. Open Subtitles هذا عظيم ، أنا الآن أنتظر مُتأملاً أن أتلقى مُكالمة من مُدير عام سكير
    And then there is the setting ablaze of a Navy boat in an experiment with oil and mashed potatoes while drunk. Open Subtitles ثم أشعل النيران بقارب بحري بتجربة مزج الزيت مع البطاطس المهروسة وهو سكير
    'Cause I don't want to spend the whole day hearing about how my father's a drunk and a murderer. Open Subtitles لانني ل اريد قضاء يومي كله اسمع حول ان والدي سكير و قاتل
    On top of being a drunk and ruining my past, my dad's also ruined my future. Open Subtitles علاوة على انه سكير و يدمر ماضي ولدي دمر مستقبلي ايضاً
    We've got more important crimes to investigate than some missing, one-eyed, drunkard detective. Open Subtitles نحن لدينا جرائم أكثر أهمية للتحقيق من مفقود محقق أعور سكير
    You're a drunkard I'm a dancer. And Charlie is the captain. Open Subtitles -أنت سكير و أنا راقصة ملهى و تشارلي هو الكابتن
    A drunken Wastrel... A Wild Boar... A Heavy Duty Soldier... Open Subtitles سكير طوال الوقت ، عجوز متخلف ، مسدس مليء بالرصاص و ولد شقي
    I'd take a starving Highlander over a drunken British soldier any day. Open Subtitles أفضل ساكن مرتفاعات جائع على جندي بريطاني سكير كل يوم
    Given the fact that he's an alcoholic, there's a good chance his liver wasn't so hot when he came in. Open Subtitles نظراً لحقيقة أنه سكير فيحتمل أن كبده لم يكن بخير حال عندما جاء
    Didn't mix much with the neighbours. Seems he was a drinker. Open Subtitles لم يختلط كثيراَ مع الجيران يبدوا انه كان نوعاَ ما سكير
    Well, he used to be. Now he just drinks. Open Subtitles حسناً، كان كذلك، والآن مجرد سكير
    One thing I could never stand was to see a filthy, dirty old drunkie howling away at the filthy songs of his fathers and going "blerp blerp " in between as it might be a filthy, old orchestra in his stinking guts. Open Subtitles منظر واحد لا أطيق أن أراه منظر عجوز سكير قذر يعوى بأغنيات أجداده القذرة ويتجأشك كما لو كان هناك أوركسترا قذر يعزف من أحشائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more