"سلامتنا" - Translation from Arabic to English

    • our safety
        
    • own safety
        
    • us safe
        
    • the integrity of our
        
    • be safe
        
    • ours
        
    But for the present we must look to our safety. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي يجب أن نبحث عن سلامتنا
    Every generation requires a reminder that our safety is fragile. Open Subtitles كل جيل يحتاج إلى تذكرة بأن سلامتنا هشة للغاية.
    We have adopted the positions that I have described because we have concluded that our safety and security lie in doing so. UN ولقد اعتمدنا المواقف التي أشرت إليها لأننا نرى أن سلامتنا وأمننا يكمنان في عمل ذلك.
    She says it's for our own safety, so that nobody can force us to open it. Open Subtitles تقول أنه من أجل سلامتنا حتى لا يستطيع أحد على أرغامنا على فتحها
    Honey, the police are here to keep us safe. That's all. Open Subtitles عزيزتي , الشرطة هنا لأجل سلامتنا هذا كل مافي الأمر
    Aliens threaten our safety and way of life, bringing violence and disease. Open Subtitles الأجانب تهدد سلامتنا وطريقة حياة، جلب العنف والمرض.
    Your gut doesn't get voting privileges over our safety. Open Subtitles الامعاء الخاص بك لا يحصل على امتيازات التصويت على سلامتنا.
    You need to get her outta here'cause she is a threat to our safety! Open Subtitles لا بد أن تخرجها من هنا لأنها تشكل خطراً على سلامتنا.
    our safety and the intelligence within our borders is of the utmost importance. Open Subtitles سلامتنا والاستخبارات داخل حدودنا هي من الأهمية القصوى
    And there are things I need to do, to secure our safety. Open Subtitles و ثمة أمور ينبغي على القيام بها لضمان سلامتنا
    And for this reason, we must guarantee our safety. Open Subtitles ولهذا السبب، يجب علينا أن ضمان سلامتنا .
    OK, look, I go to the window to check out for our safety, and I come back, it's all bananas in pajamas. Open Subtitles أذهب لأطمأن على سلامتنا من النافذه و أعود، فأجد الأمور غريبه لنكن جادين
    Given the quantities we work with and our safety protocols, you could lick any Petri dish in my lab-- worst you'd get is a bad case of the sniffles. Open Subtitles للكميات التى ننتعامل معها وبروتوكولات سلامتنا, يمكنك لعق أي طبق للفحص المخبري في مختبري.
    We try and talk to the Saviors, we give up our advantage, our safety. Open Subtitles ريك: نحن نحاول و التحدث الى المنقذ، تخلينا صالحنا، سلامتنا.
    It's not for our safety, old boy. Open Subtitles ليس من أجل سلامتنا أيها العجوز، ولكنها لمصلحتك
    You know that friendly Federale who was so worried for our safety? Open Subtitles وتعلمون أن دية الاتحادية ل الذي كان قلقا جدا ل سلامتنا ؟
    For our own safety and the protection of our loved ones, we never reveal our true identities. Open Subtitles حرصاً على سلامتنا وحماية أحبائنا نحن لا نكشف أبداً عن هوياتنا الحقيقية
    Alright alright just don't shoot us for our own safety. Open Subtitles حسنا ما يرام فقط لا اطلاق النار بنا للحصول على سلامتنا.
    That means everything in my power to enact laws to keep us safe. Open Subtitles وهذا يعني كل شيئ في القوة لسن القوانين و الحفاظ على سلامتنا
    the integrity of our territory, the protection of our population, the free exercise of our sovereignty will always be the core of our vital interests. UN وسيكون جوهر مصالحنا الحيوية دائماً هو سلامتنا الإقليمية وحماية سكاننا وممارسة سيادتنا بحرية.
    Like I said before, we should all stick together, just to be safe. Open Subtitles كما ذكرتُ آنفًا، ينبغي أن نعتصم سويًّا، حرصًا على سلامتنا.
    The way things are now, we can't guarantee your safety, nor ours either. Open Subtitles بهذه الطريقه, لا نضمن لك سلامتك, ولا سلامتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more