"سلطة الشراء المحلي" - Translation from Arabic to English

    • local procurement authority
        
    local procurement authority requests were reviewed UN طلبات الحصول على سلطة الشراء المحلي جرى استعراضها
    :: Review of 200 local procurement authority requests and of 75 local committees on contracts/Headquarters Committee on Contracts cases in which the threshold for the peacekeeping missions' delegation of procurement authority has been exceeded UN :: استعراض 200 طلب للحصول على سلطة الشراء المحلي و 75 ملفًا من الملفات المعروضة على اللجان المحلية للعقود/لجنة المقر للعقود التي حدث فيها تجاوز عتبة سلطة الشراء المفوّضة لبعثات حفظ السلام
    Review of 250 local procurement authority requests and review of 160 local committees on contracts/Headquarters Committee on Contracts cases in which the threshold for the peacekeeping missions' delegation of procurement authority has been exceeded UN استعراض 250 من طلبات الحصول على سلطة الشراء المحلي و 160 من الحالات المعروضة على اللجان المحلية للعقود/لجنة المقر للعقود التي حدث فيها تجاوز عتبة سلطة الشراء المفوّضة لبعثات حفظ السلام
    local procurement authority requests UN طلبات للحصول على سلطة الشراء المحلي
    :: Review of 250 local procurement authority requests and review of 160 local committees on contracts/ Headquarters Committee on Contracts cases in which the threshold for the peacekeeping missions' delegation of procurement authority has been exceeded UN :: استعراض 250 من طلبات الحصول على سلطة الشراء المحلي و 160 من الحالات المعروضة على لجان العقود المحلية/لجنة المقر للعقود التي تم فيها تجاوز عتبة سلطة الشراء المفوّضة إلى بعثات حفظ السلام
    Moreover, the added-value response to missions' requests for local procurement authority and extensive market research on vehicle-related requirements are expected to result in a decrease in the overall acquisition costs of vehicles purchased directly from field operations, as a result of increased competition. UN وعلاوة على ذلك، من المتوقع أن تُسهم الاستجابة ذات القيمة المضافة لطلبات البعثات بالحصول على سلطة الشراء المحلي والبحث اللوجستي الواسع النطاق في مجال الاحتياجات من المركبات، في خفض التكاليف العامة لاقتناء المركبات التي تُشترى مباشرة من العمليات الميدانية، نتيجة لزيادة المنافسة.
    Review of 250 local procurement authority requests and 160 local committees on contracts/Headquarters Committee on Contracts cases in which the threshold for the peacekeeping missions' delegation of procurement authority has been exceeded UN استعراض 250 من طلبات الحصول على سلطة الشراء المحلي و 160 من الحالات المعروضة على اللجان المحلية للعقود/لجنة المقر للعقود التي حدث فيها تجاوز عتبة سلطة الشراء المفوّضة لبعثات حفظ السلام
    :: Review of 250 local procurement authority requests and 160 local committees on contracts/Headquarters Committee on Contracts cases in which the threshold for the peacekeeping missions' delegation of procurement authority has been exceeded UN :: استعراض 250 طلبا للحصول على سلطة الشراء المحلي و 160 حالة من الحالات المعروضة على اللجان المحلية للعقود/لجنة المقر للعقود التي تم فيها تجاوز عتبة سلطة الشراء المفوّضة إلى بعثات حفظ السلام
    3.4 Reduction in the average time for review of local procurement authority requests (2010/11: 17 days; 2011/12: 14 days; 2012/13: 10 days) UN 3-4 خفض متوسط الوقت اللازم لاستعراض طلبات سلطة الشراء المحلي (2010/2011: 17 يوما؛ 2011/2012: 14 يوما؛ 2012/2013: 10 أيام)
    The incumbent of the position would also review procurement actions initiated by peacekeeping missions, assist field procurement staff in resolving contractual issues and managing local procurement activities in the area of food rations more efficiently, and respond to requests for local procurement authority (see A/65/761, para. 518). UN وسيتولى شاغل الوظيفة أيضا استعراض إجراءات الشراء التي تبدأها بعثات حفظ السلام، ومساعدة موظفي المشتريات الميدانية في حل المسائل التعاقدية وإدارة أنشطة المشتريات المحلية في مجال حصص الإعاشة على نحو أكثر كفاءة، والاستجابة لطلبات الحصول على سلطة الشراء المحلي (انظر A/65/761، الفقرة 518).
    Moreover, the responses to mission requests for local procurement authority and the extensive market research on vehicle-related requirements that the incumbent will provide are expected to result in a decrease in the overall acquisition costs of vehicles purchased directly from field operations, as a result of increased competition. UN وعلاوة على ذلك، يُتوخى من الأنشطة التي يضطلع بها شاغل الوظيفة استجابةً لطلبات البعثات الحصول على سلطة الشراء المحلي والبحوث السوقية الواسعة النطاق التي يجريها في مجال الاحتياجات من المركبات أن تسهم في خفض التكاليف الكلية لاقتناء المركبات التي تنفذ عمليات شرائها من العمليات الميدانية مباشرة، وذلك نظرا لزيادة المنافسة.
    21. The Secretary-General respectfully refers the General Assembly to paragraphs 10 and 11 of his report contained in document A/C.5/51/9 and to paragraph 28 of document A/52/534 and Corr.1, in which he noted that the thresholds for the delegation of local procurement authority for offices away from Headquarters, including peacekeeping missions, were increased effective 15 August 1996. UN ٢١ - يوجه اﻷمين العام نظر الجمعية العامة بكل احترام إلى الفقرتين ١٠ و ١١ من تقريره الوارد في الوثيقة A/C.5/51/9 وإلى الفقرة ٢٨ من الوثيقة A/52/534 و Corr.1، التي أشار فيها إلى أن الحدود القصوى لتفويض سلطة الشراء المحلي للمكاتب الخارجة عن المقار، بما فيها بعثات حفظ السلام، قد رفعت اعتبارا من ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    499. It is proposed to establish one GS (OL) post to reinforce the capacity of the vehicle team in its day-to-day administration of some 30 existing systems contracts, the provision of procurement support in reviewing procurement cases processed by peacekeeping missions for review by HCC and processing of requests for local procurement authority. UN 499 - يقترح إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتعزيز قدرة فريق المركبات فيما يتعلق بإدارته اليومية لما يناهز 30 عقدا إطاريا قائما، وتقديم الدعم في مجال المشتريات فيما يتعلق باستعراض حالات المشتريات التي جهزتها بعثات حفظ السلام لتستعرضها لجنة العقود بالمقر، وتجهيز طلبات سلطة الشراء المحلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more