So I need to sell my shares in Selfridges. | Open Subtitles | لذا أريد أن أبيع أسهمي من متجر "سلفريدجز". |
Selfridges' Queen of Time will be the most striking monument on Oxford Street. | Open Subtitles | تمثال "كوين أوف تايم" الخاص بمتجر "سلفريدجز" سيكون لافتًا للنظر بشارع "أوكسفورد". |
As the London Civic is Selfridges' major shareholder, I felt I should introduce myself. | Open Subtitles | ارتأيت أن أقدّم نفسي بما أن مدنيّة "لندن" هي مساهمٌ رئيس في "سلفريدجز". |
I'm not just leaving Selfridge's, I'm also leaving London. | Open Subtitles | لن أغادر "سلفريدجز" فقط بل سأغادر "لندن" أيضًا. |
We'd be saying that you can trust us at Selfridge's to put our best foot forward at all times. | Open Subtitles | سنوحي بأننا في "سلفريدجز" نبذل ما بوسعنا لنترك إنطباع جيد بكل الأوقات. |
We should never shy away from being at the forefront of progress and discovery here at Selfridge's. | Open Subtitles | يجب أن لا نخجل من أن نكون في طليعة التقدم والإكتشاف هنا في "سلفريدجز". |
In 1909, Selfridges opened its doors for the first time. | Open Subtitles | في عام 1909، افتتح "سلفريدجز" أبوابه للمرة الأولى |
These last five years you have shared my vision and we've worked together to make Selfridges into a truly great house of business. | Open Subtitles | هذه السنوات الخمس الماضية قمتم بمشاركة رؤيتي وقد عملنا معاً لنجعل من "سلفريدجز" مؤسسة تجارية عظيمة. |
And the Beauty Department at Selfridges is just the beginning. | Open Subtitles | وقسم التجميل في "سلفريدجز" هو مجرد البداية. |
When you and I were growing up, we couldn't even go into a place like Selfridges, let alone buy anything there. | Open Subtitles | في نشأتنا لم نكن حتى نقدر على الذهاب لمكان كـ"سلفريدجز". ناهيك عن الشراء منه. |
Well, at Selfridges, shopping has to be about quality service. | Open Subtitles | حسنٌ, في "سلفريدجز" التسوق يجب أن يكون بشأن جودة الخدمة. |
The other business houses may have started from lowly beginnings but, with your help, Selfridges will be born great. | Open Subtitles | الشركات الاخرى قد تكون بدأت بداية متواضعه لكن مع مساعدتكم "سلفريدجز" سيولد عظيماً |
Pack your bags, ladies and gentlemen. Go and bring the world to Selfridges! | Open Subtitles | احزموا حقائبكم سيداتي وسادتي "اذهبوالجلبالعالملـ" سلفريدجز. |
Each Selfridges window will be like a painting. | Open Subtitles | كل نافذة بمتجر "سلفريدجز" ستكون كلوحة فنية |
Like when you were on your tea break from Selfridge's. | Open Subtitles | كما عندما كنتِ في استراحة الشاي في "سلفريدجز". |
If you check, I'm still employed by Selfridge's, by Mr Selfridge. | Open Subtitles | لو تحققتي, ستجديني مازلت موظفة بـ"سلفريدجز" من قبل السيد (سلفريدج). |
Someone rather special wants to visit Selfridge's in private, after hours. | Open Subtitles | شخص إستثنائي يريد زيارة "سلفريدجز" على إنفراد, بعد ساعات. |
I expect Harry's told you I'm the Spirit of Selfridge's! | Open Subtitles | اتوقع أن (هاري) قد أخبركِ انا روح متجر "سلفريدجز" |
Selfridge's was hit by the war, but it did better than most stores. | Open Subtitles | لقد تأثر "سلفريدجز" بالحرب لكنه أبلى حسنًا أكثر من أغلب المحلات. |
The chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement. | Open Subtitles | رئيس "سلفريدجز" يود إلتماس حقه بتأجيلٍ مدته اسبوعان. |
The Chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement, according to Clause 18, Part 2, in the Articles of Association. | Open Subtitles | رئيس "سلفريدجز" يود إلتماس حقه بتأجيلٍ مدته أسبوعان، وفقًا للبند 18 تقسيم 2 من النظام الأساسي للشركة. |
Although I'm no longer'the Spirit of the store', | Open Subtitles | على الرغم من أني لم أعد "روح سلفريدجز" |