"سلفريدجز" - Translation from Arabic to English

    • Selfridges
        
    • Selfridge
        
    • store
        
    So I need to sell my shares in Selfridges. Open Subtitles لذا أريد أن أبيع أسهمي من متجر "سلفريدجز".
    Selfridges' Queen of Time will be the most striking monument on Oxford Street. Open Subtitles تمثال "كوين أوف تايم" الخاص بمتجر "سلفريدجز" سيكون لافتًا للنظر بشارع "أوكسفورد".
    As the London Civic is Selfridges' major shareholder, I felt I should introduce myself. Open Subtitles ارتأيت أن أقدّم نفسي بما أن مدنيّة "لندن" هي مساهمٌ رئيس في "سلفريدجز".
    I'm not just leaving Selfridge's, I'm also leaving London. Open Subtitles لن أغادر "سلفريدجز" فقط بل سأغادر "لندن" أيضًا.
    We'd be saying that you can trust us at Selfridge's to put our best foot forward at all times. Open Subtitles سنوحي بأننا في "سلفريدجز" نبذل ما بوسعنا لنترك إنطباع جيد بكل الأوقات.
    We should never shy away from being at the forefront of progress and discovery here at Selfridge's. Open Subtitles يجب أن لا نخجل من أن نكون في طليعة التقدم والإكتشاف هنا في "سلفريدجز".
    In 1909, Selfridges opened its doors for the first time. Open Subtitles في عام 1909، افتتح "سلفريدجز" أبوابه للمرة الأولى
    These last five years you have shared my vision and we've worked together to make Selfridges into a truly great house of business. Open Subtitles هذه السنوات الخمس الماضية قمتم بمشاركة رؤيتي وقد عملنا معاً لنجعل من "سلفريدجز" مؤسسة تجارية عظيمة.
    And the Beauty Department at Selfridges is just the beginning. Open Subtitles وقسم التجميل في "سلفريدجز" هو مجرد البداية.
    When you and I were growing up, we couldn't even go into a place like Selfridges, let alone buy anything there. Open Subtitles في نشأتنا لم نكن حتى نقدر على الذهاب لمكان كـ"سلفريدجز". ناهيك عن الشراء منه.
    Well, at Selfridges, shopping has to be about quality service. Open Subtitles حسنٌ, في "سلفريدجز" التسوق يجب أن يكون بشأن جودة الخدمة.
    The other business houses may have started from lowly beginnings but, with your help, Selfridges will be born great. Open Subtitles الشركات الاخرى قد تكون بدأت بداية متواضعه لكن مع مساعدتكم "سلفريدجز" سيولد عظيماً
    Pack your bags, ladies and gentlemen. Go and bring the world to Selfridges! Open Subtitles احزموا حقائبكم سيداتي وسادتي "اذهبوالجلبالعالملـ" سلفريدجز.
    Each Selfridges window will be like a painting. Open Subtitles كل نافذة بمتجر "سلفريدجز" ستكون كلوحة فنية
    Like when you were on your tea break from Selfridge's. Open Subtitles كما عندما كنتِ في استراحة الشاي في "سلفريدجز".
    If you check, I'm still employed by Selfridge's, by Mr Selfridge. Open Subtitles لو تحققتي, ستجديني مازلت موظفة بـ"سلفريدجز" من قبل السيد (سلفريدج).
    Someone rather special wants to visit Selfridge's in private, after hours. Open Subtitles شخص إستثنائي يريد زيارة "سلفريدجز" على إنفراد, بعد ساعات.
    I expect Harry's told you I'm the Spirit of Selfridge's! Open Subtitles اتوقع أن (هاري) قد أخبركِ انا روح متجر "سلفريدجز"
    Selfridge's was hit by the war, but it did better than most stores. Open Subtitles لقد تأثر "سلفريدجز" بالحرب لكنه أبلى حسنًا أكثر من أغلب المحلات.
    The chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement. Open Subtitles رئيس "سلفريدجز" يود إلتماس حقه بتأجيلٍ مدته اسبوعان.
    The Chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement, according to Clause 18, Part 2, in the Articles of Association. Open Subtitles رئيس "سلفريدجز" يود إلتماس حقه بتأجيلٍ مدته أسبوعان، وفقًا للبند 18 تقسيم 2 من النظام الأساسي للشركة.
    Although I'm no longer'the Spirit of the store', Open Subtitles على الرغم من أني لم أعد "روح سلفريدجز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more