"سماعك" - Translation from Arabic to English

    • hear you
        
    • to hear
        
    • hearing you
        
    • heard
        
    • you get
        
    • listening
        
    • hear it
        
    • hear me
        
    • hear ya
        
    • you hear
        
    • I hear
        
    • hear from you
        
    That way they can't hear you. Okay. So, you just... Open Subtitles هذا صحيح لهذا لايمكنهم سماعك حسنا, اذا انت فقط
    It's too loud, there's a tank. I can't hear you! Open Subtitles الضوضاء عالية جداً، لا أستطيع سماعك بسبب وجود دبَّابة.
    - Control, sorry about him. - Control can't hear you. Open Subtitles مركز التحكم, آسف بشانه مركز التحكم لا يمكنه سماعك
    We both want to hear you play, if that's still happening. Open Subtitles كلانا نريد سماعك و أنت تعزف إذا كان هذا سيحدث
    White Power Bill can't hear you... with such dirty ears. Open Subtitles بيل الابيض القوى لا يمكنه سماعك بهذه الاذن المتسخه
    No offense, babe, but I don't think he can hear you Open Subtitles لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك
    if you're trying to talk to me,I can't hear you! Open Subtitles إذا كنت تحاول الحديث معي فأنا لا استطيع سماعك
    He can't see you, he can't hear you anymore. Open Subtitles ،لا يستطيع رؤيتك ولن يستطيع سماعك بعد الآن
    Just because I was asleep doesn't mean I couldn't hear you. Open Subtitles ليس لأنني كنت نائما لا يعني أنني لا يمكنني سماعك
    And don't whisper. Anyone could hear you a block away. Open Subtitles و لا تهمسى هكذا فكل واحد قادرا على سماعك
    Just thought you should know. She can't hear you, Dell. Open Subtitles فقط ظننت أنكِ تريدين أن تعرفي لاتستطيع سماعك ديل
    He can't hear you. Ever since the bombing, he's legally deaf. Open Subtitles لا يستطيع سماعك, منذ الإنفجار و قد أصبح أصم رسمياً
    I don't think they can hear you in East Riverside. Open Subtitles لا اظن انهم يستطيعوا سماعك فى ضفة النهر الشرقية
    Yeah, I can hear you through some kind of psychic vibration or whatever and not the phone. Open Subtitles نعم ، يمكنني سماعك عبر نوع من الإهتزاز المعتوه أو أيا كان ليس بالهاتف ..
    I'm sorry. I couldn't hear you across all the space. Open Subtitles آسفة ، لم يمكنني سماعك من بين تلك المسافات
    From where she is, I don't think she can hear you. Open Subtitles من المكان الذي هي فيه لا أظن أنه باستطاعتها سماعك
    Just hang on. I can't hear you. I can't hear you. Open Subtitles فقط انتظري ، لا استطيع سماعك ، لا استطيع سماعك
    Oh, Bud, I could hear you talk about your ball all night. Open Subtitles اوه , باد , استطيع سماعك تتحدث عن نفسك طوال الليله
    I'm having trouble hearing you.I'll call you back later. Open Subtitles لا أستطيع سماعك جيداًُ سأعيد الإتصال بك لاحقا
    And once you've heard my proposal, so can you, if you choose. Open Subtitles فور سماعك لاقتراحي، يمكنك المغادرة، إن اخترت
    Emmett, I know you're probably in Case Law class right now... but call me back when you get this. Open Subtitles إيميت، أعلم أنك من المحتمل أن تكون فى الفصل الآن ولكن اتصل بى فور سماعك هذه الرسالة
    Seriously, has anything good ever come from listening to that guy? Open Subtitles بجدية، هل حدث أي شيء جيد بعد سماعك لذلك الرجل؟
    Because once you hear it, you can never stop listening. Open Subtitles لأن بمجرد سماعك لذلك، لا يمكنك أبدا التوقف عن الاستماع.
    This way, you'll be able to hear me, and I can hear you. Open Subtitles بهذه الطريقة, ستتمكن من سماعى وسأتمكن من سماعك
    Can't hear ya, Bob. I'm testin'out Eric's new speakers. Open Subtitles "لا أستطيع سماعك يا "بوب أنا أجرب مكبرات "إريك" الجديدة
    Please... come home the instant you hear this message. Open Subtitles أرجوك، ارجعي إلى المنزل فور سماعك لهذه الرسالة
    The only wind I hear is you talking. Open Subtitles سماعك تتحدث هي الرياح الوحيدة التي أسمعها
    Always pleasant to hear from you too, captain. Open Subtitles لطيف سماعك دومًا أيضًا، ايتها القائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more