Because now, I'm ready to hear what you have to say. | Open Subtitles | لأن الآن، وأنا على استعداد ل سماع ما لديك لتقوله. |
Even at slow speeds, it is quite loud in here, which is why I'm wearing this silly face microphone so you can hear what I'm on about. | Open Subtitles | حتى في السرعات البطيئة، و بصوت عال جدا هنا، وهذا هو السبب ارتديته هذا سخيف وجه ميكروفون بحيث يمكنك سماع ما أنا على شيء. |
I couldn't hear what you were arguing about, I-- | Open Subtitles | لمّ أتمكن من سماع ما كنتما تتجادلانبشأنه،أنا .. |
I can not hear what I say Way again? | Open Subtitles | لا يمكنني سماع ما قلت هلا كررته مُجدداً؟ |
She would be interested in hearing what the Government was doing to remedy the situation with regard to low enrolment and primary-school completion rates. | UN | ويهمها سماع ما تفعله الحكومة لتصحيح الوضع بشأن انخفاض معدلات التسجيل واستكمال التعليم الأساسي. |
Now, if we could only hear what they're saying. | Open Subtitles | الآن، فقط إن كنّا نستطيعُ سماع ما يقولون. |
All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. | Open Subtitles | كل الصرخات ساعدتكِ على أن لا تغرقين بالضوضاء مما يتيح لكِ سماع ما كنتِ حقاً بحاجة لسماعه |
Before you take that bell anywhere, you're gonna want to hear what she has to say. | Open Subtitles | قبلما تنقل الجرس لأي مكان، عليك سماع ما لديها. |
I know for a fact that when one is under stress, it's hard to hear what's being said. | Open Subtitles | الواقع هو عندما يكون الشخص تحت الضغط، يصعب سماع ما يُقال. |
When your kidnapper was on the phone, could you hear what he said? | Open Subtitles | عندما كان خاطفك يتكلم على الهاتف هل تمكنتي من سماع ما قال؟ |
I'd love to hear what you say about me behind my back. | Open Subtitles | كنت لأرغب سماع ما ستقولينه عني من وراء ظهري |
And if we find her alive, it's gonna be very interesting to hear what she has to say about you, her loyal protégé. | Open Subtitles | المُثير للغاية سماع ما لديها لتقوله بشأنك ربيبها المُخلص |
Really sorry to hear what happened. Uh, let me know if there's anything I can do. | Open Subtitles | يؤسفني جدّاً سماع ما حصل، وأعلمني إن كنتُ أستطيع فعل شيء. |
The kids can't hear what I'm about to say now. | Open Subtitles | هؤلاء لا يمكنهم سماع ما انا على وشك ان اقولة الان |
I can hear what you're saying. So if you want to stop. | Open Subtitles | يمكنني سماع ما تقولاه إذا أردتما التوقُّف عن الحديث. |
Maybe you need to find out where he's gonna be, you need to corner him, and make him hear what you have to say. | Open Subtitles | ربما كنت بحاجة لمعرفة حيث سيصبح تحتاج إلى حشر له وجعل له سماع ما لديك لتقوله |
Unfortunately, you can't hear what he has to say about it because I've disconnected his microphone. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا تستطيعون سماع ما يقول حولها لإني فصلت ميكروفونه |
You try to be honest, but the voters just hear what they want to hear. | Open Subtitles | تحاول أن تكون نزيهًا لكن الناخبين يحبون سماع ما يهمّهم. |
I want to hear what they were doing. The FBI thinks cops on Paddy's payroll were about to make that move. | Open Subtitles | أريد سماع ما كانوا يفعلون تعتقد المباحث أن الشرطة التي على سلم رواتبه |
My Government looks forward to hearing what the Council concludes and will act in accordance with its decisions. | UN | وتتطلع حكومة بلدي إلى سماع ما يخلص إليه المجلس وستتصرف وفقا لقراراته. |
If he's in your head listening, does that mean he can hear everything I'm saying? | Open Subtitles | إن كان في رأسك يسمع، هل هذا يعني أنه يمكنه سماع ما أقول؟ |