"سماوية" - Translation from Arabic to English

    • celestial
        
    • heavenly
        
    • orb
        
    • sky
        
    • divine
        
    celestial burn marks. Left behind when a soul departs. Open Subtitles علامات حرق سماوية تتركها الروح عندما تغادر الجسد
    And this orrery, like some celestial clockwork, tracks the comet overhead? Open Subtitles وهذا المبيان يعمل كساعة سماوية تتبع المُذنب الذي سيعبر فوقنا؟
    - The highest rank of the angelic host. Six-winged celestial beings. Open Subtitles أعلى رتبة في الجند السماوي كائنات سماوية تملك 6 أجنحة
    These metaphysics of magicians and necromantic books are heavenly. Open Subtitles هذه الميتافيزيقيا من السحرة والكتب التعويذية هي سماوية
    The Attorney-General indicated that these laws and regulations were heavenly and such that they would be valid until the end of the world. UN وأوضح النائب العام أن هذه القوانين واﻷحكام سماوية وستظل سارية إلى يوم القيامة.
    I don't see any orb that ought be on a tomb. Open Subtitles لا أرى أية أجرام سماوية تلك التي يجب أن تكون على القبر
    Hey, don't pluck numbers out of the sky, you have a dying man here. Open Subtitles مهلاً، لا تعطي أرقام سماوية لديكِ رجل يحتضر هنا
    Nature is represented as inspired or divine and is the subject of respect and reverence. UN وتشبه الطبيعة بأنها ملهِمةٌ أو سماوية ولذلك تكون موضع احترام وتبجيل.
    1. Near-Earth objects (NEOs) include celestial bodies like asteroids and meteors that may pass the Earth's orbit. UN 1- تشمل الأجسام القريبة من الأرض أجساما سماوية كالكويكبات والشهب التي يمكن أن تمر عبر مدار الأرض.
    What's this, celestial enemies' night out? Open Subtitles ما هذا ؟ ليلة سهر بين كائنات سماوية أعداء ؟
    No, no, no, no, no. What are you doing? You sure you picked the right celestial pony, lady? Open Subtitles لا لا لا لا لا ماذا تفعل؟ أنت متأكده أن لديك سعادة سماوية سيدتي؟
    There is only one celestial Decree that Hamura made. Open Subtitles هناك إرادة سماوية واحدة فقط وضعها هامورا.
    With her children, and her children's children forging the way, to the Dragon Star, the celestial Belt of the Winter Queen, the Map of the Water Snake Wormholes... Open Subtitles بأولادها وأحفادها يقودون الطريق لنجم التنين و سماوية الحزام لملكـــــــــــة الشتاء والخريطة لمياه الثعبان المثقوبة
    The 1.3 seconds it takes light to travel from the Earth to the Moon... is pocket change compared to other celestial bodies. Open Subtitles الـ 1.3 ثانية التي يستغرقها الضوء للسفر من الأرض إلى القمر وقت يسير مقارنةً بأجرام سماوية أخرى
    Spinning around each other locked in a celestial standoff Open Subtitles يدورون حول بعضهم متشابكين في مواجهة سماوية
    "but it was what she saw next that slammed her in the gut like a celestial fist. Open Subtitles لكن ما رأته بعد ذلك كان ضربة قوية الى امعائها كانها تلقت قبضة سماوية
    The sky this far above the earth is purplish-black, and against that is... well, many heavenly wonders. Open Subtitles السماء من هذا العلو الشــاهق، تبدو الأرض أرجوانية سوداء، وهناك عجائب سماوية كثيرة.
    And in that place there was Omoroca, a woman who came forth from the heavenly Egg... Open Subtitles وفي ذلك المكان كانت اوموروكا الامرأة التي ولدت من بيضة سماوية
    We had few earthly laws and no heavenly laws. The rich neglect the poor. Open Subtitles كان لدينا بعض القوانين الدنيوية و لا يوجد لدينا شرائع سماوية , كان الأغنياء يهملون الفقراء
    When devils will the blackest sins put on, they do suggest at first with heavenly shows, as I do now. Open Subtitles عندما ترتدي الشياطين ثوب الخطايا الاسود صوروها بصور سماوية كما افعل الآن
    Tess was rambling about some alien orb and then we threw down in the middle of the daily planet and wham, I wake up in a monorail car with some ninja chick after me. Open Subtitles كانت (تيس) تتحدث عن كرية سماوية ثمّ تشاجرنا وسط الـ(دايلي بلانيت)، ثمّ... استفقت في القطار الأحادي مع مقاتلة نينجا تطاردني.
    How divine. What a lovely husband you have. Open Subtitles . يالها من هبة سماوية أن يكون لكِ زوجًا محبًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more