"سمك السلمون" - Translation from Arabic to English

    • salmon
        
    • trout
        
    • NASCO
        
    • Trouty
        
    So, we have salmon with lemon remoulade and stuff. Open Subtitles حسناً. هناك.. سمك السلمون مع الليمون، وكل شيء.
    On the other hand, you can catch salmon right at the dock. Open Subtitles من ناحية أخرى، يمكنك الصيد سمك السلمون الحق في قفص الاتهام.
    Well, the government pulled out of the salmon fishing project and we'd put a lot of time and energy into it. Open Subtitles حسناً ، الحكومه انسحبت من مشروع صيد سمك السلمون و نحن وضعنا الكثير من الوقت و الجهد بهذا المشروع
    - Try the Tasmanian sea trout. - Yeah, maybe I should. Open Subtitles ـ جرب سمك السلمون المرقط ـ أجل، ربما علي تجربته
    I told him someone just took the last order of salmon. Open Subtitles قلت له شخص فقط أخذت الترتيب الأخير من سمك السلمون.
    And the eagles do exactly what was expected, stealing great hunks of fat salmon from under the noses of the bears. Open Subtitles و تفعل النسور بالضبط ما كان متوقعا, تقوم بسرقة الكتل الكبيرة من سمك السلمون من تحت أنوف من الدببة.
    Besides, I cooked that salmon, two hours over a hot poacher. Open Subtitles بجانب, انا طبخت سمك السلمون لساعتين على وعاء السلق الحار
    What they really need is the protein from loads of salmon. Open Subtitles ما يحتاجونه حقًا هو البروتين من الكثير من سمك السلمون
    Now, start the salmon pates, while I do a lemon mayonnaise. Open Subtitles إبدئي بإعداد لُب سمك السلمون بينما أنا أعد مايونيز الليمون
    The nature of the salmon fishing gear used was not considered to have adverse impacts on the environments in which it was deployed. UN ولم يُعتبر أن لطبيعة الأدوات المستخدمة لصيد سمك السلمون آثار ضارة على البيئات التي استخدمت فيها.
    The vessels were using drift-nets several miles long and were believed to be targeting salmon. UN وكانت هذه السفن تستخدم شباكا عائمة يبلغ طولها عدة أميال ويعتقد أنها كانت تستهدف سمك السلمون.
    According to news reports, a 90-km drift-net was found aboard the fishing vessel, along with 50 tons of salmon. UN ووفقا للتقارير عثر على شباك عائمة يبلغ طولها ٩٠ كيلومترا على متن السفينة، باﻹضافة إلى ٥٠ طنا من سمك السلمون.
    At present, the production of 1kg of salmon required 5 kg of wild fish as feed. UN وفي الوقت الراهن، يستلزم إنتاج كيلوغرام واحد من سمك السلمون استهلاك
    North Atlantic salmon Conservation Organization UN منظمة شمال الأطلسي للمحافظة على سمك السلمون
    Canadian authorities justified the measures as a means to protect Canadian communities which depended on the salmon resource for their livelihood. UN وبررت السلطات الكندية هذه التدابير بكونها وسيلة لحماية المجتمعات المحلية الكندية التي تعتمد في معيشتها على موارد سمك السلمون.
    Really wanted to give you this bag of salmon jerky. Open Subtitles أردتُ حقًا أن أُعطيَك سمك " السلمون " هذا
    After you chop the tree into firewood, whip us up a little grilled salmon... Open Subtitles بعد قطع الشجرة إلى الحطب سناكل قليلا من سمك السلمون المشوي
    How can we ever hope to win against the trout? Open Subtitles كيف نأمل بأن نغلـب سمك السلمون الذكي هذا ؟
    This is like fishing for trout and reeling in a rolls-royce. Open Subtitles هذا مثل صيد سمك السلمون والترنح في سيارة رولز رويس
    trout, Pickerel, whatever your name is. Open Subtitles سمك السلمون المرقط، البيكيلر، مهما اسمك.
    ICCAT stated that it regularly invited nonparties to join the RFMO. NASCO indicated that all States of origin were members, except St. Pierre and Miquelon. UN كما أشارت منظمة شمال الأطلسي لحفظ سمك السلمون إلى أن جميع دول المنشأ هي أعضاء فيها باستثناء سان بيير وميكيلون.
    Stupid Trouty Joe the Happy Strippin'Hobo. Open Subtitles الغبي صاحب فم سمك السلمون. جو المتعري السعيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more