We'll keep you alive, protect you from the IRA blowback. | Open Subtitles | سنبقيك على قيد الحياة ونحميك من ضربات الجيش الإيرلندي |
We'll keep you apprised of our search for the one-eyed man. | Open Subtitles | سنبقيك على اطلاع حول بحثنا عن الرجل ذو العين الواحدة. |
We're gonna get this motherfucker tonight. We'll keep you in the loop, all right? | Open Subtitles | سننال من ذاك الحقير الليلة سنبقيك على اطلاع بالمستجدات، اتفقنا؟ |
All right, listen, we're gonna keep you out of sight, all right? | Open Subtitles | حسناً اسمع سنبقيك بعيداً عن الانظار ,حسناً؟ |
For the safety of all... We're keeping you here until sunset. | Open Subtitles | لأمان الجميع، سنبقيك هنا حتى مغيب الشمس |
Only... the baby's heart rate is a little faster than I would like, so We'll keep you on the monitor to see if the girl settles down, | Open Subtitles | نبضات قلب الجنين أسرع مما أريده لذا سنبقيك على أجهزة المراقبة لذا إذا هدأت الفتاة |
We'll keep an eye on you, make sure you're okay. We'll get you inside when it's safe. | Open Subtitles | حسنًا, فقط ابقَ هنا, سنبقيك تحت ملاحظتنا لنتأكد من أنك بخير |
It'll be a little out of your comfort zone, but We'll keep you safe, okay? | Open Subtitles | سيكون ذلك مقلقا لراحتك، لكنّنا سنبقيك بأمان، أموافقة؟ |
We'll keep you out of harm's way. | Open Subtitles | سنبقيك بعيدًا عن المخاطر ربما يجب أن تحاول أن تفعل شيئًا أكثر جزمًا |
We'll keep you updated right here as this whole story unfolds on "Criminals at Large". | Open Subtitles | سنبقيك على علم بالجديد دائما بينما هذه القصه تنكشف تدريجيا فى "مجرمون بشكل عام" |
We are working on the problem. We'll keep you adviced. | Open Subtitles | نعمل على حل المشكله جون" و سنبقيك مطلعاً" |
We'll keep you updated. | Open Subtitles | سنبقيك مطلعًا على النتائج |
We'll keep you posted, Elijah. | Open Subtitles | سنبقيك على تواصل أليجا |
We'll keep you safe. | Open Subtitles | سنبقيك بأمان , هيا |
We'll keep you safe. Your life is in danger. | Open Subtitles | سنبقيك بأمان حياتك في خطر |
We're gonna keep you on some fluids for hydration and keep you monitored. | Open Subtitles | سنبقيك على السوائل لمنع الجفاف وسنبقيكِ تحت المراقبة |
But I don't think that even he would attack the precinct, so we're gonna keep you here until we know one way or the other. | Open Subtitles | لذلك سنبقيك هنا حتى نعلم بطريقة أو بأخرى |
Yeah, but We're keeping you on a short leash. | Open Subtitles | أجل، ولكننا سنبقيك تحت أعيننا |
I want you to know we will keep you safe. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أننا سنبقيك آمن |