"سنة في" - Translation from Arabic to English

    • years in
        
    • year in
        
    • year at
        
    • years of
        
    • years at
        
    • year on
        
    • year of
        
    • years on
        
    • years for
        
    • years into
        
    • years old in
        
    • year to
        
    • a year
        
    • one year under
        
    During the same period, the average age for women giving birth increased from 27.7 years in 1985 to 30.2 years in 2005 and to 30.9 years in 2011. UN وخلال الفترة ذاتها، ارتفع متوسط سن الإنجاب للمرأة من 27.7 سنة في عام 1985 إلى 30.2 في عام 2005 ثم إلى 30.9 في عام 2011.
    Over the past half century, the median age for the world increased 3 years, from 23.6 years in 1950 to 26.5 years in 2000. UN وخلال نصف القرن الماضي، زاد العمر الوسيط للعالم بثلاث سنوات، من 23.6 سنة في عام 1950 إلى 26.5 سنة في عام 2000.
    The life expectancy at birth was 61 years for men and 60 years for women 1998 as compared to 58 years in 1995. UN وكان العمر المتوقع عند الولادة 61 سنة للرجال و 60 سنة للنساء، في عام 1998، مقارنة بـ58 سنة في عام 1995.
    The sea level is rising at the rate of 1.2 millimetres per year in the south-west Indian Ocean. UN ويرتفع مستوى سطح البحر بمعدل 1.2 ملليمتر كل سنة في المنطقة الجنوبية الغربية من المحيط الهندي.
    The Fair Trade Commission is required to inform the Diet of its activities every year in an annual report. UN ويطلب من لجنة التجارة العادلة إبلاغ مجلس النواب كل سنة في تقرير سنوي، بما تمارسه من أنشطة.
    The health insurance programme had also produced positive results, and life expectancy had been raised from 36 years in 1949 to 74 in 2006. UN وأدت برامج التأمين الصحي إلى نتائج إيجابية، وزيادة العمر المتوقع من 36 سنة في عام 1949 إلى 74 سنة في عام 2006.
    His dad did 36 years in prison and died there last year. Open Subtitles أمضى والده 36 سنة في السجن و مات هنالك العام الماضي
    I'm coming. 28 years in the business, we're not going anywhere. Open Subtitles عشرون سنة في هذا العمل لن نذهب إلى أي مكان
    I was homeless at one point in Dallas, I lived in poverty for 15 years in Houston. Open Subtitles كنت دون ملجأ مرة من الزمن في دالاس عشت في الفقر 15 سنة في هيوستون
    Yes. 15 years in France teaches a man to hate. Open Subtitles نعم. 15 سنة في فرنسا تعلم الانسان أن يكره
    I sentence you to 25 years in the Ohio State Penitentiary. Open Subtitles أَحكم عليك بـ 25 سنة في سجنِ تأديب ولاية أوهايو
    Thirty years in the business, I've never seen a knockout like that. Open Subtitles قضيت ثلاثين سنة في هذا المجال، ولم أرَ ضربة قاضية كهذه.
    And rewire the electric. 15 years in the country, no english. Open Subtitles وإعادة ظبط الأسلاكِ الكهربائيّة، 15 سنة في هذه البلاد ولايتحدثالإنجليزية.
    But a 20-hour drive beats 20 years in the pen. Open Subtitles لكن 20 ساعة قيادة تساوي 20 سنة في السجن.
    We already pay millions every year in school taxes. Open Subtitles نحن ندفع الملايين كل سنة في ضرائب المدارس
    I was a lifeguard my junior year in high school. Open Subtitles كنت حارس إنقاذ في أول سنة في المدرسة الثانوية
    A servant under my employ once spent a year in prison. Open Subtitles العبد تحت بلدي توظيف أمضى مرة كل سنة في السجن.
    The super gay pageant they have every year at Rosalita's. Open Subtitles مسابقة أفضل شاذ التي يقيمونها كل سنة في روساليتا
    In particular, the United States Department of Agriculture (USDA) has 80 years of experience in supporting and implementing cooperative programmes. UN وعلى وجه التحديد تراكمت لدى وزارة الزراعة في الولايات المتحدة خبرة 80 سنة في دعم وتنفيذ برامج التعاونيات.
    14 years at this station, and it all fits into a box. Open Subtitles أربعة عشر سنة في هذا المجال وكل الذكريات تلائم علبة صغيرة
    I expect you'll come to Warsaw, like every year, on 1st August to visit the boys' grave. Open Subtitles أتوقع أن تأتي إلى وارسو مثل كل سنة في الأول من أغسطس لزيارة قبر الأولاد
    These data are the result of the fact that women retire after approximately 21 year of employment and men after 27 years of employment. UN وهذه البيانات ناتجة عن أن المرأة تتقاعد بعد قضاء 21 سنة تقريبا في العمل ويتقاعد الرجل بعد قضاء 27 سنة في العمل.
    Eleven years on hydrographic and oceanographic ships, first as officer and later as commander (four different ships). UN قضى إحدى عشرة سنة في سفن البحث والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا برتبة ضابط أول ثم برتبة قائد.
    It was to look so far that you see 20 years into the past. Open Subtitles بل بالغوص في الماضي لمدة عشرين سنة في الماضي
    The defendant married the complainant when she was 15 years old in Georgia and at some point the family moved to Israel. UN وكان المتهم قد تزوج الشاكية عندما كان عمره 15 سنة في جورجيا، وفي وقت من الأوقات انتقلت الأسرة إلى إسرائيل.
    The special characteristic of this group of staff, who currently number 2,550, is that they are directly appointed by the Secretary-General for at least one year to posts in the Professional category and above. UN والسمة الخاصة لهذه المجموعة من الموظفين، الذين يبلغ عددهم حاليا ٥٥٠ ٢، هي أن اﻷمين العام هو الذي يقوم بتعيينهم مباشرة لفترة لا تقل عن سنة في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها.
    So i'm about a year out of college, right? Open Subtitles إذاً أنا تقريباً ساقط سنة في الكلية, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more