"سنتاً" - Translation from Arabic to English

    • cents
        
    • cent
        
    • dime
        
    • penny
        
    • nickel
        
    • cts
        
    I don't remember when candy bars were 50 cents. Open Subtitles أتذكر عندما كانت ألواح الحلوى تكلف 50 سنتاً
    You bought it, but I saved you 40 cents with my coupon, so just taking my 40 cents worth. Open Subtitles انتِ من أشتريته، لكن انا وفرت لكِ 40 سنتاً بكوبونى، لذا سآخذ ما تساويه الاربعين سنتاً خاصتى
    They're gonna charge you 45 or 50 cents a foot. Open Subtitles كم سيكلّفك ذلك؟ 45 سنتاً، 50 سنتاً للقدم الواحدة
    We don't want anything else out of this cranky-ass old man, not one cent, not one concession, you hear me? Open Subtitles ولا نحتاج أي شيء آخر من ذلك المسن المتقلب المزاج لا سنتاً واحداً ولا حتى إمتيازاً هل تسمعني؟
    Want us to be everyone's laughingstock and not get a single dime? Open Subtitles هل تريد الجميع يضحكون علينا ولا نحصل على سنتاً واحداً ؟
    They got a box full of ties for 50 cents apiece. Open Subtitles لديهم صندوق ملىء بربطات العنق و القطعة لقاء 50 سنتاً
    Two coins that equal 30 cents, one of them not a nickel? Open Subtitles قطعتان نقديتان مجموع قيمتهما 30 سنتاً وإحداهما ليست قطعة خمسة بنسات؟
    I'll tell you what brilliance in advertising is: 99 cents. Open Subtitles سأخبركم ماهو العبقري في عالم الإعلانات: هو 99 سنتاً
    That'll be 75 cents for the rake, Mr. Cuthbert. Open Subtitles هذا سيكلف 75 سنتاً لأجل المجرفة سيد كاثبيرت
    Please deposit 75 cents for the next three minutes. Open Subtitles نرجو إيداع 75 سنتاً قيمة الدقائق الثلاث التالية.
    Now only Devis is left, 18 euros and 50 cents. Open Subtitles ما زلت تدين لنا يا ديفيز, 18يورو و50 سنتاً.
    For each income dollar over $48,750 or $39,000, 30 cents will have to be paid back, up to the set maximum. UN ويتعين رد ٣٠ سنتاً عن كل دولار من الدخل يتجاوز ٤٨ ٧٥٠ دولارا أو ٣٩ ٠٠٠ دولار، حتى الحد اﻷقصى المحدد.
    The agreement gave the Tsakos Group eight months to ensure the allocation at a rate of 14 cents per barrel. UN ومنح الاتفاق مجموعة تساكوس فترة 8 أشهر لضمان حصولها على سعر 14 سنتاً للبرميل الواحد.
    Import tariffs of 14 US cents per litre applied in the United States and 0.19 euro per litre in the EU. UN فالتعريفات الاستيرادية تبلغ 14 سنتاً للتر الواحد في الولايات المتحدة و0.19 يورو للتر الواحد في الاتحاد الأوروبي.
    Together they accounted for 50 cents of every aid dollar in 2004. UN وهي مجتمعة ذهب إليها خمسون سنتاً من كل دولار من المعونة في عام 2004.
    The daily allowance for food for each inmate has remained the same since 1994: 1,000 riels, or about 25 cents. UN فالحصة اليومية من أجل غذاء كل سجين ما زالت على حالها منذ عام 1994: وهي 000 1 ريل، أي نحو 25 سنتاً.
    Today, pharmaceutical imports by LDCs stand at 50 cents per person per year. UN وتبلغ حالياً قيمة واردات أقل البلدان نمواً من المستحضرات الصيدلانية 50 سنتاً للشخص الواحد سنوياً.
    In this respect, it was pointed out that only 20 cents of every dollar that consumers spend on food reaches the farm gate. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى أن المزارع لا تحصل إلا على 20 سنتاً من كل دولار ينفقه المستهلكون على الأغذية.
    We won't pay a cent for this class action, and we won't help in any way. Open Subtitles لن ندفع سنتاً واحداً لهذه القضيه ولن نساعد بأي شكل..
    I invested every cent I borrowed into construction equipment so that I could pay back that loan and put a roof over my family's head, put food in my kid's mouth. Open Subtitles لقد إستثمرت كل سنتاً إقترضته في معدات بناء حتى أستطيع أن أدفع القرض و أضع سقفاً فوق رأس عائلتي و طعام في فم ولدي
    - ... I never would have lost a dime. Open Subtitles لو كنت أتمتع بموهبتك الفطرية لما خسرت سنتاً
    Because you know for sure you'll never pay one single penny of that money, because it's you. Open Subtitles لأنّك تعرف على وجه اليقين أنّك لن تدفع سنتاً واحداً من تلك الأموال، لأنّه أنت.
    Unfortunately, he left the country, and I'm not about to spend a nickel chasing that prick down. Open Subtitles لسوء الحظّ , إنّه غادر البلاد و أنا لن أدفع سنتاً واحداً لمطاردته حتى أنتقم
    1995: between 110 and 180 cts/lb UN ٥٩٩١: بين ٠١١ و٠٨١ سنتاً للرطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more