"سنجلس" - Translation from Arabic to English

    • We'll sit
        
    • We're gonna sit
        
    • we sit
        
    • sit down
        
    • to sit
        
    • We're sitting
        
    • we gonna sit
        
    • will sit
        
    • be sitting
        
    • just sit
        
    • just gonna sit
        
    Don't stress. Next week, We'll sit down, I'll tell you what I observed, it'll all be good. Open Subtitles لا تقلقي، سنجلس الأسبوع المقبل وسأخبرك بما لاحظته
    Okay, look, when this is all over, We'll sit down, we'll go through the case. Open Subtitles حسناً، أسمعي، عندما ينتهي كل هذا سنجلس معاً، و نتحدث عن القضية
    We're gonna sit right here and put this over our heads, and we're gonna be just fine, I promise you. Open Subtitles سنجلس هنا و نضع هذا على رأسينا، و سنكون كما يرام، أعدك.
    No. [PONTER] I'm betting we sit aro und doing core drills, no? Open Subtitles أراهن أننا سنجلس فى الانحاء و نشاهد الأمر , لا ؟
    We propose, therefore, that the aggression should be reversed, and then we will sit down and negotiate a peaceful resolution of the crisis. UN ولذا نقترح ضــرورة وقــف العــدوان، وعندئذ سنجلس ونتفاوض بشأن حل سلمي لﻷزمة.
    We are going to sit down over a cup of coffee, and we are going to figure this out like smart women. Open Subtitles سنجلس و نرتشف القهوة و سنحل ما بيننا من خلاف كإمرأتان ذكيتان
    You know We're sitting in the Ieft-field bleachers, right? Open Subtitles نحـن سنجلس بالجانـب الأيسـر ضربـة كاملـة ..
    So we gonna sit here and make bedroom eyes at each other, or can I talk to your CO? Open Subtitles ماذا إذاً ؟ هل سنجلس ننظر بشهوةٍ لبعضنا ؟ أم بوسعي التحدث إلى قائدكم ؟
    Or We'll sit here for a couple of hours while I get my lawyer. Open Subtitles أو سنجلس هنا لبضع ساعات بينما أحضر محامي الخاص
    I'm-a call you, We'll sit down and have some lunch and talk about it next week. Open Subtitles سأتصل بك و سنجلس سنذهب لتناول الغداء وسنتحدث عن الموضوع الاسبوع المقبل
    I'll take you to the Knicks game, We'll sit on the floor, you can spit on the players if you want. You wanna spit on the players? Open Subtitles سنجلس بالملعب, يمكنك البصق على اللاعبين اذا تريد ذلك
    We'll sit here for five minutes, let them open the briefcase, see that they don't have anything on us, and then we walk out of here. Open Subtitles سنجلس هنا لمدة خمس دقائق دعيهم يفتحوا الحقيبة لترى انه ليس لديهم شىء ضدنا
    I'm sorry to have to tell you this, General, but We're gonna sit on your report until after the Afghan elections. Open Subtitles يؤسفني أن أقول لكم هذا، ولكننا سنجلس على تقريرك حتى بعد الانتخابات الأفغانية.
    We're gonna sit here, and the clock on my marriage is going to run out. Open Subtitles سنجلس هنا، وستنتهي المهلة التي وضعتها ميللي.
    If we were at my place on the couch, would we sit right next to each other? Open Subtitles لو كنا في شقّتي نشاهد فيلماً على الأريكة، هل كنا سنجلس بجوار بعضنا البعض تماماً؟
    Great, so, we sit here and wait for her to come kill us, too. Open Subtitles عظيم، إذا سنجلس هنا وننتظر أن تأتي لتقتلنا أيضا. هي لن تقتلنا.
    We're about to sit down with the community activist all-star team and try to convince them it's okay to kick people out their houses. Open Subtitles سنجلس مع فريق نجوم المجتمع المدني والمحلي ونحاول اقناعهم بان ما نقوم به هو شئ جيد بان نطرد الناس من منازلهم
    We're sitting at the captain's table tonight? Open Subtitles سنجلس على طاولة الربان الليلة؟
    So are we gonna sit here all night making small talk? I know you, Terry. Open Subtitles هل سنجلس هنا طوال الليل أم سنتحدث قليلاً ؟
    I don't know, but if I wasn't making conversation we'd be sitting here in an embarrassed silence. Open Subtitles لا أعلم ، و لكن إذا لم أقوم بفتح حوار سنجلس هنا في صمت محرج
    Um - Well, you know what? We'll just sit her down. Open Subtitles أتعلم ماذا ,سنجلس معها, و نخبرها ونعطيها مصاصة
    If we're just gonna sit here, can you crack a window? Open Subtitles إذا نحن فقط سنجلس هنا ، هل يمكنك فتح النافذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more