But since Dad's not here, we'll give his friend Ramón the seat. | Open Subtitles | ولكن منذ ان أصبح أباك غير موجود, سنعطي المقعد لصديقه رامـون. |
- Wasn't that clear? Thank you, Judge. we'll give it our best shot. | Open Subtitles | شًكراً لك أيّها القاضي سنعطي الأمر أفضل ما لدينا |
We give the team the biggest rations and warmest clothes. | Open Subtitles | سنعطي هذا الفريق الحصة الأكبر من الطعام والملابس الأدفأ |
We give the boy the kidney, and then his mother's on dialysis, maybe for life. | Open Subtitles | سنعطي الأبن الكلية ، و بعدها أمه تعيش على غسيل الكلى ، ربما مدى الحياة |
We're going to give Puss the kind of adventure he's been missing, right here in town. | Open Subtitles | نحن سنعطي قط المغامرة التي يفتقدها بالبلدة هنا |
we're gonna give each of our people an e-mail account and a password. | Open Subtitles | سنعطي لكل من رجالنا حساباً بريدياً ورقماً سرياً، حسناً؟ |
We will give seats, let us suppose, to five Member States, which would become permanent members. | UN | لنفترض أننا سنعطي مقاعد لخمس دول أعضاء سيصبحون أعضاء دائمين. |
With such incompetence we'll give the RAF another martyr! | Open Subtitles | في ظل عدم الكفاءة هذا سنعطي الجيش الأحمر شهيدا آخر |
If the freedmen agree to go back out, no conditions, when the men sober up, we'll give the Negroes rifles and send everybody back out to the cut. | Open Subtitles | وافق الرجال الأحرار للعودة إلى العمل بلا شروط عندما يهدأ الرجال , سنعطي الزنوج بنادق ونرسلهم خارجاً |
Look, we'll give your son as much time as we can to make a decision, okay? | Open Subtitles | أسمعي، نحن سنعطي أبنك الوقت الازم ليتخذ القرار |
If they move in five minutes, we'll give Daniels and Montalvo a 15-minute head start, at the most. | Open Subtitles | إذا يتحرّكون في خمس دقائق، نحن سنعطي. دانيلز ومونتالفو 15 دقيقة البداية الفضلى، في الغالب. |
In one month, we'll give an advisory opinion if asylum should be granted. | Open Subtitles | بعد شهر من الان سنعطي رأي استشاري اذا كان اللجوء يجب ان يمنح |
we'll give the second hat to this gentleman with such an intelligent expression. | Open Subtitles | سنعطي القبعة الثانية لهذا الرجل المحترم الذي يبدو عبقريًّآ. |
They have to keep it in a safe or a lockbox somewhere, so We give this Sapienza guy something to squirrel away, and then we find his stash, and we take it. | Open Subtitles | عليهم ابقاؤها في خزنة أو في صندوق مقفل في مكان ما لذلك سنعطي رجل الحكمة هذا شيئا ليذهب بعيدا ثم نجد المخبأ ونأخذه |
We give the M16s to the Libyans, eh? Vern and learn, baby. | Open Subtitles | سنعطي بنادق إم 16 للمقاتلين الليبيين شاهد وتعلم يا عزيزي |
Avril, I already told you, if we went to her too early, We give the CIA time to shut the story down. | Open Subtitles | لقد قلت لك يا ألبرت لو تسرعنا في نشر ذلك سنعطي لوكالة المخابرات المركزية الوقت ليغلقو القصة |
We, at the end of the night, are going to give the check to an actual group of Boy Scouts. | Open Subtitles | بنهاية الليلة سنعطي الشيك لجماعة حقيقية لأولاد الكشافة |
We're gonna get the cat back, we're gonna give it a great home, and... and we're gonna take that C.P.R. class ourselves. | Open Subtitles | - سنأخذ القطة مرة أخري - سنعطي له بيتاً رائعاً و سنقوم بـ أخذ دورة الإنعاش القلبي الرئوي بـ أنفسنا |
In this process We will give a voice to all human hopes and aspirations. | UN | وفي هذه العملية، سنعطي صوتاً لجميع آمال الإنسان وطموحاته. |
-So we giving these wackos guns? | Open Subtitles | - هل سنعطي هؤلاء الحثالة أسلحة؟ |
What are we gonna give the clerk when we leave? | Open Subtitles | ماذا سنعطي للكاتب عندما نغادر؟ |
Here. we're giving all the parents a copy of the district-approved textbook. | Open Subtitles | تفضلوا، نحن سنعطي جميع أولياء الأمور نسخة من كتاب مقبول من الحي |
After 60 years of immobility, which has paved the way for extremists, we would be giving hope to the Palestinians by making progress towards final status. | UN | فبعد 60 سنة من الشلل الذي مهد الطريق أمام المتطرفين، سنعطي الفلسطينيين الأمل بالتقدم المتواصل نحو حل نهائي. |