Well, with profits on this scale We'll be in a position to stop the off-track business for good. | Open Subtitles | حسناً، مع أرباح في ذلك النطاق سنكون في وضع جيّد لإيقاف العمل الغير قانوني إلى الأبد |
We'll be in big trouble if the kids find us. | Open Subtitles | سنكون في مشكلة كبيرة . إذا عثر علينا الأطفال |
We'll be in friendly neighborhoods before we hit the market... | Open Subtitles | نحن سنكون في الأحياء الودّية قبل أن نضرب السوق |
With regard to the first point, after the Conference has adopted the draft decision, we will be in a position to establish a schedule of activities. | UN | وفيما يتعلق بالنقطة الأولى، فبعد اعتماد المؤتمر لمشروع المقرر، سنكون في موقف يسمح لنا بوضع برنامج أنشطة. |
Well, I hope so,'cause if not, we're in trouble. | Open Subtitles | حسنا، أتمنى ذلك، لأنك لو تتمكن، سنكون في مشكلة. |
Well, if you change your mind, We'll be at Rudy's. | Open Subtitles | بالطبع حسنا ان غيرت رأيك سنكون في حانة رودي |
Don't forget your sunblock because this time next week, we are gonna be in sunny Los Angeles. | Open Subtitles | لا تنسوا واقي الشمس لانه في هذا الوقت الأسبوع القادم سنكون في لوس أنجلوس المشمسه |
We'll be in the bar or on our half-empty floor. | Open Subtitles | سنكون في ركن المشروبات أو في طابقنا النصف فارغ. |
Since We'll be in the park, I thought we could play tag. | Open Subtitles | بما أنّنا سنكون في المتنزه، ظننتُ أنّ بإمكاننا لعب لعبة المطاردة. |
Yeah, hold on, big guy, We'll be in frigid, 85-degree weather before you know it. | Open Subtitles | نعم، عقد، رجل كبير، سنكون في طليعة، 85 درجة الطقس قبل أن تعرف ذلك. |
We'll be in visual blackout for the next 48 minutes. | Open Subtitles | سنكون في النقطه العمياء للمراقبه البصرية في الدقائق 48 المقبلة |
We'll be in the blind spot. We can race behind one of the other cars. | Open Subtitles | سنكون في بقعة عمياء، يمكننا الركض وراء السيارات الأخرى. |
We'll be in the food court, but we'll keep bodies around the perimeter in case we need to move. | Open Subtitles | سنكون في قاعة الطعام، ولكننا سنبقى أجساما حول المحيط في حال أننا بحاجة إلى التحرك. |
Another two, three miles, We'll be in the no-go area. | Open Subtitles | بعد كيلومترين أو ثلاثة سنكون في منطقة فوضوية |
- This hangar will be our staging point; we will be in clear view outside of it. | Open Subtitles | هذه الحظيرة ستكون نقطة انطلاقنا سنكون في رؤية واضحة خارجها |
The media is talking. The Government is getting suspicious. we will be in serious trouble. | Open Subtitles | وسائل الإعلام بدأت تتحدّث، والحكومة بدأت ترتاب بالأمر، سنكون في ورطةٍ عويصة |
We just need to pass through that clock and we're in the security area. | Open Subtitles | نحتاج للعُبور من خلال تلك السّاعة و سنكون في المنطقة الأمنيّة. |
We'll be at the Royal if you can get away from work, OK? | Open Subtitles | سنكون في المشفى الملكي إن استطعت المجيء من العمل، حسنٌ؟ حسنٌ، مع السلامة. |
You're gonna learn that we're gonna be in the clubs at night. | Open Subtitles | ستعلمين أننا سنكون في النوادي طوال الليل |
That's so funny; We'll be on the same side this time. | Open Subtitles | نعم هذا ممتع جداً هذه المرة سنكون في نفس الجانب |
Well, I doubt we'd be in the same car, sir. | Open Subtitles | حسنا، أشك في أننا سنكون في نفسالسيارة،يا سيدي. |
If we were to start this negotiation in the Conference, we would be in a position to comprehensively tackle all the core issues on the agenda of the Conference in a balanced manner. | UN | وإذا ما أردنا البدء في التفاوض على هذه الاتفاقية في هذا المؤتمر، سنكون في موقف يؤهلنا لتناول جميع المسائل الجوهرية المدرجة في جدول أعمال المؤتمر على نحو شامل وبصورة متوازنة. |
Nadine, we're gonna be downtown at the Social Service office. | Open Subtitles | نادين، سنكون في وسط المدينة في مكتب الخدمة الإجتماعية |
we will be at this party later, and I know for a fact that she would love to see you there. | Open Subtitles | سنكون في هذه الحفلة لاحقاً، و أعرف أنّها ستسرّ برؤيتك هناك. حقّاً؟ |
So will we be in a position to conclude? Will we achieve a consensus on this? I do not know yet. | UN | وبالتالي، هل سنكون في وضع يمكننا من التوصل إلى خاتمة؟ وهل سنتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء؟ لا أعلم ذلك حتى الآن. |