We'll meet upstairs after our dinner. - My room or yours? | Open Subtitles | سنلتقي في الأعلى بعد العشاء في غرفتي أم في غرفتك؟ |
I hereby accept your challenge. We'll meet on the field at dawn. | Open Subtitles | و بموجب ذلك أن أقبل حجّتك سنلتقي في الميدان عند الفجر |
Try to reach the railway! We'll meet up there. | Open Subtitles | حاول الوصول الى السكة الحديدية , سنلتقي هناك |
Courfeyrac, come tomorrow, we meet here and build the barricades. | Open Subtitles | كورفيروس ، تعالى غدا ، سنلتقي هنا ونبني السد |
We will meet again at the White Horse when you are finished. | Open Subtitles | سنلتقي من جديد في منطقة الحصان الأبيض عندما ينتهي كل شيء |
But I know We'll meet again some sunny day | Open Subtitles | ولكني أعرف أننا سنلتقي مرة أخرى بيوم مشمس |
But I know We'll meet again some sunny day | Open Subtitles | ولكني أعرف أننا سنلتقي مرة أخرى بيوم مشمس |
If this works, We'll meet back here to celebrate. | Open Subtitles | إذا نجح هاذا، سنلتقي هنا مرة أخرى للاحتفال |
We'll meet with my connect at the bar, we'll get to El Santo, and then we are out of La Paz and gone. | Open Subtitles | سنلتقي مع وسيلة اتصالي في الحانة وسوف نقابل أل سانتو، وثم نغادر من لا باز |
Madam Avasarala, We'll meet you at the airlock. | Open Subtitles | سيدتي أفاسارالا، سنلتقي بكم في غرفة معادلة الضغط |
After safely disembarking in Seoul, We'll meet one last time at our designated rendezvous. | Open Subtitles | بعد أن نُغادر محطة جيونغسيونغ بأمان، سنلتقي في نقطة تجمعنا المُحددة. |
Well, we'll go caroling around this neighborhood and then We'll meet you back here, Bob. | Open Subtitles | حسنا، سوف نذهب حول هذا الحي ثم سنلتقي عدت هنا، بوب. |
I wish you well for your next assignment and, when we meet, I hope some of us will have positive news to give you about the next steps of the Conference on Disarmament. | UN | أتمنى لكم التوفيق في مهامكم الجديدة وعندما سنلتقي آمل أن يطلعكم بعضنا على أخبار إيجابية عن الخطوات القادمة للمؤتمر. |
Well, we meet a driver who takes us to another driver, and then another... She knows what she's doing. | Open Subtitles | سنلتقي بسائق وسيأخذنا إلى سائق آخر ومن ثم إلى آخر، تَعرف ما تفعله |
In three months We will meet in Copenhagen to decide on a course of action to address this global threat of unprecedented proportions. | UN | وفي غضون ثلاثة أشهر، سنلتقي في كوبنهاغن، لنقرر بشأن مساق العمل لمواجهة هذا الخطر العالمي ذي الأبعاد غير المسبوقة. |
In less than three months, We will meet again in Copenhagen to seal the deal on climate change. | UN | وفي غضون أقل من ثلاثة أشهر، سنلتقي ثانية في كوبنهاغن لإبرام اتفاق بشأن تغير المناخ. |
So, hey, we're gonna meet up at my house around 6:30 and then we'll go see Dad, okay? | Open Subtitles | سنلتقي في بيتي حوالي 6: 30 ثم سنقوم بزيارة ابي طيب؟ |
I just got the address of the club where We're meeting them later, so we won't be wandering the streets of Austin lost for an hour tonight. | Open Subtitles | حيث سنلتقي بهم لاحقا لذلك لن يكون علينا ان نجوب شوارع اوسطن الليلة ونحن نبحث عنهم |
I don't know if we'll see each other again, my brother. | Open Subtitles | لا أدري إن كنا سنلتقي ثانية أم لا، يا أخي |
In that case we'II meet at the café at 8:00. Got it? | Open Subtitles | في هذه الحالة سنلتقي في المقهى عند الثامنة، اتفقنا؟ |
I thought we were going to meet this week. | Open Subtitles | ماذا فعلت هذا الأسبوع؟ لقد إعتقدت أننا سنلتقي |
Hey, who are we meeting with again today? | Open Subtitles | من سنلتقي اليوم؟ |
I'm gonna look in Finch's office. meet back here in 10 minutes. | Open Subtitles | سأذهب أنا للبحث في مكتب فيتش سنلتقي هنا بعد عشر دقائق |
When you've learned to appreciate what you have, perhaps we shall meet again. | Open Subtitles | و عندما تكوني قد تعلمت أن تقدري ما لديك، حينها ربما سنلتقي مرة ثانية |
We'll rendezvous with you on the other side of the bridge. | Open Subtitles | سنلتقي معكم على الجانب الآخر من الجسر. |