"سهلاً على" - Translation from Arabic to English

    • easy for
        
    • easy on
        
    • be easy
        
    • easy at
        
    • an easy
        
    I'm not saying it'll be easy for either of us. Open Subtitles إنني لا أقول بأن هذا سيكون سهلاً على كلينا
    Bridging the gap will not be easy for developing countries. UN 39- ولن يكون رأب الفجوة سهلاً على البلدان النامية.
    It was easy for those persons to transfer the assets to their relatives. UN وكان سهلاً على هؤلاء الأشخاص أن ينقلوا الأصول إلى أقربائهم.
    The other guy, go easy on the painkillers, will you? Open Subtitles الرجل الآخر، يَذْهبُ سهلاً على مضاداتِ الآلام، أليس كذلك؟
    Yeah. I know it's not gonna be easy for people to understand. Open Subtitles أجل، أعلم أن فهم الأمر لن يكون سهلاً على الناس
    Nope, it wasn't easy for these guys. Open Subtitles كلا، أن الأمر لم يكن سهلاً على هؤلاء الرفاق.
    You know, as well as I do, that hasn't been easy for any of us. Open Subtitles أنتِ تعلمين، كما أعلم أن هذا ليس سهلاً على أي منا
    It can't be easy for a young widow to raise her son. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون سهلاً على أرملة شابة تربية ابنها
    And I'm sorry how I acted last night. This isn't easy for anyone. Open Subtitles وأنا آسفة على الطريقة التي تصرفت بها البارحة، هذا ليس سهلاً على أي أحد
    Keeping my relationship with Big Bird a secret was easy for the most part. Open Subtitles إبقاء علاقتي مع بيغ بيرد سراً كان سهلاً على الجزء الأغلب
    You'd rather make it easy for the U-boats? Open Subtitles هل تُفضّلُ أَنْ تَجْعلَ الأمرَ سهلاً على الغواصاتِ ؟
    You'd rather make it easy for the U-boats? Open Subtitles هل تُفضّلُ أَنْ تَجْعلَ الأمرَ سهلاً على الغواصاتِ ؟
    Yeah, these cash-for-gold businesses, they make it very easy for customers to send in their gold. Open Subtitles أجل، أعمال شراء الذهب نقدياً، يجعلون الأمر سهلاً على الزبائن لإرسال ذهبهم.
    Oy, being 14 isn't easy for anyone. Open Subtitles ان تكوني بالرابعه عشر من العمر ليس سهلاً على اي احد
    It wasn't easy for Scarn to admit that he lost his self-confidence. Open Subtitles لم يكن سهلاً على سكارن ليعترف أنه فقد ثقته بنفسه
    You make it easy for Chantel and Pam to take advantage of you. Open Subtitles تَجْعلُ الأمرَ سهلاً على شانتال ,وبام تستغلك
    So why don't you just make it easy on yourself, and forget you ever saw me? Open Subtitles لذا الذي لا أنت فقط إجعلْ الأمر سهلاً على نفسك، ويَنْسيك رَأيتَني أبداً؟
    Wasn't easy on my mother. Open Subtitles لم يكن سهلاً على أمي
    Not easy on the fly. Open Subtitles ليس سهلاً على الذبابة
    Oh, God. Or not. Nope, not easy at all. Open Subtitles يا إلهي أو لا لا ، ليس سهلاً على الإطلاق
    There's probably shards and fragments of broken bone in there, so it's not gonna be an easy chest tube at all. Open Subtitles على الأغلب سوف يكون هناك شظايا وأجزاء من عظام متكسرة في الداخل لذلك لن يكون أنبوب سهلاً على الأطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more