"سهلاً علي" - Translation from Arabic to English

    • easy for me
        
    • easy on me
        
    It'd be easy for me to sit here and blame our mistakes on my predecessor, but that won't solve shit. Open Subtitles سيكون سهلاً علي الجلوس هنا وإلقاء لوم أخطائي على الأسلاف لكن هذا لن يحل شيئاً
    It's not easy for me to talk to you. Open Subtitles انه ليس سهلاً علي . ان أتحدث إليك
    It's not easy for me to admit that I've been standing in the same place for 18 years! Open Subtitles ليس سهلاً علي الإعترافُ أنني كنتُ أقفُ في نفسِ البقعة لثمانيةِ عشرَ عامًا
    Okay, and don't make the mistake of thinking that won't be easy for me to do. Open Subtitles حسناً، ولا تخطىء بالإعتقاد أن ذلك لن يكون سهلاً علي لفعله
    No, you need to understand. This hasn't been easy on me either. Open Subtitles (لا, أنتِ يجب أن تفهمي (ديفياني هذا ليس سهلاً علي أيضاً
    This isn't easy for me, but I love you more than you'll ever know. Open Subtitles هذا ليسَ سهلاً علي لكن أحبكِ أكثر مِن ماتتخيلي
    This isn't easy for me because you've worked really hard and done so much for my career." Open Subtitles ليس ذلك شيئاً سهلاً علي لأنك كنتِ تعملين بجد وقمت بأشياء كثيرة في مصلحة وظيفتي"
    Look, coming back here isn't easy for me. Open Subtitles أنظر، العودة إلي هنا لم يكن سهلاً علي
    You have to know, it's not easy for me. Open Subtitles ،يجب أن تعرف الأمر ليس سهلاً علي
    The only thing that came easy for me as a Super was my name. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان سهلاً علي كـ"سوبر" كان اسمي.
    You two are not gonna make this easy for me. Open Subtitles . أنتما الإثنان لن تجعلا هذا سهلاً علي
    How is "This isn't easy for me because you've worked really hard and done so much for my career" horrible? Open Subtitles كيف لـ"إن ذلك ليس شيئاً سهلاً علي لأنك عملت بجد وقمت بالكثير من الأشياء لمصلحتي مهنتي" أن يكون فظيعاً
    This gooey crap isn't easy for me. Open Subtitles هذا الكلام ليس سهلاً علي مطلقاً
    Now, you got to understand that... this is not easy for me. Open Subtitles أنت يجب تفهم هذا ليس سهلاً علي
    I heard what he said. This isn't easy for me, Hercules. Open Subtitles لقد سمعت ما قاله هذا ليس سهلاً علي يا (هرقل)
    You think that's easy for me? Open Subtitles تتوقع هذا سهلاً علي بأنك لاتكلمني؟
    And I need you to get it, this isn't easy for me. Open Subtitles وأحتاجك أن تفهمي ذلك، هذا ليس سهلاً علي
    You're not gonna make this easy for me, are you? Open Subtitles لن تجعلي هذا سهلاً علي, أليس كذلك؟
    It's not that it's easy for me. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بأنه ليس سهلاً علي.
    Look man, my shift's just about over... so why don't you make it easy on me and tell me what you want? Open Subtitles اسمع عملي على وشك الانتهاء فلم لا تجعله سهلاً علي " وتخبرني بما تريد ؟
    You did this so it'd be easy on me, didn't you? Open Subtitles وفعلت هذا سيكون سهلاً علي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more