"سهل جداً" - Translation from Arabic to English

    • too easy
        
    • so easy
        
    • very easy
        
    • really easy
        
    • pretty easy
        
    • easy enough
        
    • very simple
        
    • Piece of cake
        
    • 's easy
        
    • lot easier
        
    • super easy
        
    • so much easier
        
    It means that the transfer of information is too easy, Sam... and we are not prepared. Open Subtitles هذا يعني بأن التحويل للمعلومات سهل جداً و نحن لسنا مستعدين
    And now, of course, you're interested in what I do. That's too easy. Open Subtitles و الأن بالطبع أنت مهتم بما سوف أفعلة وهذا سهل جداً
    It really is just so easy for you to hurt my feelings, isn't it? Open Subtitles أنه سهل جداً بالنسبة لكِ لكي تجرحي مشاعري, أليس كذلك؟
    Well, if it's so easy, why aren't YOU a rich man(? ) Open Subtitles حسناً ، لو ذلك سهل جداً لماذا لم تصبح رجلاً غنياً ؟
    Which should make it very easy for you to get an appointment, ma'am. Open Subtitles والذي يعنيه بأنه سهل جداً بالنسبة لك بأن تحجزي موعد, آنستي
    Yeah, that's why people fail tests, because they're too easy. Open Subtitles اجل، ذلك سبب فشل الناس في الامتحانات، لأنه سهل جداً
    - Two is too easy, - Would you go for three? Open Subtitles ،سيارتين أمر سهل جداً - أتودين أن نجعلها ثلاثة -
    Well, if you think it's too easy, why don't you throw me something else? Open Subtitles ان كنت تظن ان ذلك سهل جداً لِمَ لا تعطيني شيءً اخر
    Following their trail's gotten way too easy. Open Subtitles إتباع أثرهم أصبح سهل جداً يبدو كما لو انهم يتحدونا
    It's almost too easy. This city is already on the edge. Open Subtitles إنه سهل جداً هذه المدينة بالفعل على الحافة
    And yet it... it almost seems too easy, doesn't it? Open Subtitles .. ومع ذلك يبدو سهل جداً اليس كذلك ؟
    If it's so easy for this gentlemen to break into our system, we may need to hire a new I.T. Director. Open Subtitles اذ كان ذلك سهل جداً لهذا السيد لإختراق نظامنا نحن بحاجه لتوظيف مهندس تقني جديد
    If it's so easy, why doesn't she come up with something harder? Open Subtitles إن كان سهل جداً لماذا لم تأت بفكرة صعبة ؟
    so easy, you could do it with no more than one finger pressed in a small metal curve. Open Subtitles سهل جداً بحيث أنك تحتاج أصبع واحد وزناد.
    Now, on this ship, it's very easy. Anywhere over the side. Open Subtitles بهذه السفينة، سهل جداً أي مكان على الجانب
    It could be really easy, Barry. I have all your information. Open Subtitles الموضوع سهل جداً بارى فأنا عندي كلّ معلوماتك
    Well, in my experience, scaring a man away is pretty easy. Open Subtitles حسناً، بُناءاً على خبرتي إخافة رجل أمر سهل جداً
    Of course, the hole has to be repaired after a drink, but that's easy enough when you have an almost limitless supply of silk in your legs. Open Subtitles بالطبع يجب أن يتم إصلاح الثقب بعد الشرب، لكن هذا سهل جداً عندما يكون لديك مخزون غير محدود من الحرير بسيقانك.
    I can give you a very simple test to find out exactly where your engrams are at. Open Subtitles بإمكاني إعطائك أختبار سهل جداً لنكشف بالضبط أين توترك العصبي بالضبط
    Should be a Piece of cake. Open Subtitles يجب أن يكون سهل جداً
    It makes things in my world a lot easier. Open Subtitles أن عمل أشياء في عالمي شيء سهل جداً.
    Let's just make it super easy for-for animals and creepy woods people to find us. Open Subtitles لنجعله سهل جداً للحيوانات و أناس الغابة المخيفين لإيجادنا
    You're making this so much easier. Are you sexually active? Open Subtitles انت تجعل هذا سهل جداً , هل انت فعال جنسياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more