"سوانح" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The Secretary-General, the Special Representative for Children and Armed Conflict, the Executive Director of UNICEF, and Mr. Alhaji Babah Sawaneh, who was abducted and forced to fight as a child soldier with the rebel forces in Sierra Leone, will brief the Council.UN وسيقدم إحاطة إلى مجلس الأمن كل من الأمين العام والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح والمدير التنفيذي لليونيسيف، وكذلك السيد الحاجي بابا سوانح الذي اختُطف وأُجبر على القتال كجندي طفل مع قوات المتمردين في سيراليون.
    Millions throughout the world look forward to our deliberations in the wake of the suffocating crises through which the international community is passing. Traces of the crises are still lingering in the family of nations, especially in the developing countries, while the fruits of scientific and technological progress nourish the hope of better opportunities for a just and equitable world order.UN يتطلع الملايين حول العالم إلى مداولاتنا هنا على خلفية الأزمات التي تشهدها الأسرة الدولية، وخاصة الدول النامية، في عالم كان يأمل أن توفر له سوانح التقدم العلمي والتكنولوجي فرصا أوفر للنهوض ولصياغة نظام دولي عادل ومنصف.
    The Secretary-General, the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Leila Zerrougui; the Executive Director of the United Nations Children's Fund (UNICEF), Anthony Lake; and a former child soldier from Sierra Leone, Alhaji Babah Sawaneh, briefed the Council.UN واستمع المجلس إلى إحاطات إعلامية قدمها الأمين العام؛ والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، ليلى زروقي؛ والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، أنتوني ليك؛ وأحد الجنود الأطفال السابقين من سيراليون، الحاجي بابا سوانح.
    The Secretary-General, the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, the Executive Director of the United Nations Children's Fund (UNICEF) and a former child soldier from Sierra Leone, Alhaji Babah Sawaneh, briefed the Council.UN وقدم إحاطة إلى المجلس كل من الأمين العام، والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح، والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، وأحد الجنود الأطفال السابقين من سيراليون، الحاجي بابا سوانح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more