"سوف أتصل بك" - Translation from Arabic to English

    • I'll call you
        
    • gonna call you
        
    • I'll contact you
        
    • will call you
        
    • I'll phone you
        
    • 'll call you back
        
    • I'll give you a call
        
    • 'II call you
        
    • Let me call you
        
    • I'm going to call you
        
    • I'm gonna have to call you
        
    I have to go meet my parents, so I'll call you tomorrow. Open Subtitles يجب أن أذهب قاء والدي، ولذا فإنني سوف أتصل بك غدا.
    I'll call you every morning and describe what I'm going to wear. Open Subtitles سوف أتصل بك كل صباح لأصف لك ما الذى سوف أرتديه
    Well, then I'll call you tomorrow and we can get started. Open Subtitles حسنًا إذ سوف أتصل بك في الغد ومن ثم سيكون بإمكاننا البدأ
    I'll call you back before you go to sleep. Open Subtitles سوف أتصل بك مرة أخرى قبل أن تذهبي إلى النوم
    I'll call you with that. You got a phone? Open Subtitles أنا سوف أتصل بك بخصوص ذلك هل لديك هاتِف؟
    Today is the first day of school. I'll call you later. Open Subtitles اليوم هو أول أيام الدراسه سوف أتصل بك لاحقا
    I can try to dig deeper if you want. I'll call you if I find something. Open Subtitles بوسعي أن أبحث أكثر إذا أردت سوف أتصل بك إن اكتشفت أي شيء
    Good. Me neither. So I'll call you in a couple weeks? Open Subtitles جيد، وأنا أيضا، إذا سوف أتصل بك بعد بضعة
    - I'll call you back. [phone beeps] Did you talk to her or not? Open Subtitles سوف أتصل بك لاحقا هل تحدثتم معها أم لا ؟ هذا نادرا ما يحدث لي إنّها تبدو وكأنّها تعرضت لحادث مروري
    Whatever, dude. Fuck off. I'll call you later. Open Subtitles مهما يكن يا رفيق أغرب سوف أتصل بك لا حقاً
    The minute before I turn 18, I'll call you, and it'll be the last time we ever talk! Open Subtitles قبل أن أتمّ الثامنة عشر بلحظة, سوف أتصل بك, وستكون تلك المرة الأخيرة التي نتحدث فيها!
    No, no, I'll call you. I'll call you. Open Subtitles لا , أنا سوف أتصل بك أنا سوف أتصل بك ,ها ؟
    I'd better go. I've got to sort some things out. I'll call you. Open Subtitles يستحسن أن أذهب, علي ترتيب بعض الأشياء, سوف أتصل بك
    I have to go. I'll call you later. Bye. Open Subtitles يجب أن أذهب, سوف أتصل بك لاحقاً إلى اللقاء
    Listen, I don't have much money, I'll call you some other time. Open Subtitles اسمع، ليس لديَّ المزيد من المال سوف أتصل بك في وقت آخر
    'I'm gonna call you every goddamn day'to remind you what a piece of shit you are.' Open Subtitles سوف أتصل بك في كل يوم ملعون لأذكرك كم أنت قذر
    I'll contact you as soon as I know more. Open Subtitles أنا سوف أتصل بك وسرعان ما تعرف أكثر
    There will be plenty of action tonight. I will call you when the time comes. Open Subtitles يوجد هناك الكثير من الحركة سوف أتصل بك عندما يحين الوقت
    I'll phone you in the morning. Whatever you say. Open Subtitles أنا سوف أتصل بك في الصباح - مهما أنتِ تقوليه -
    So think about what I said, and I'll give you a call tomorrow. Okay? Open Subtitles لذا فكري في ما قلته، وأنا سوف أتصل بك غدا.
    And I'II call you about that thing. Open Subtitles و سوف أتصل بك بشأن الأمر الذي حدثتك عنه,إتفقنا؟
    It's a bad idea. Let me call you back. Open Subtitles تللك فكرة سيئة سوف أتصل بك مرة أخرى
    I'm going to call you later. Well, just to clarify, you know we all make mistakes, but you married a man who made you crazy and divorced him for the same reason. Open Subtitles سوف أتصل بك في وقت لاحق
    I'm gonna have to call you back. Open Subtitles سوف أتصل بك مرة أخري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more