Concerning Shin Sook Ja, Oh Hae Won and Oh Kyu Won | UN | بشأن: شين سوك جا، أوه هاي ون وأوه كيو ون |
Gambling places, night clubs, part-time jobs as a host, and recently he was stalking Oh Mi Sook... | Open Subtitles | قمار ونوادي ليلية . وظيفه بدوام جزئي كمستقبل للضيوف ومؤخراً كان يطار اوه مي سوك |
Mr. Raymond Sock is a Gambian national and is nominated as such. | UN | والسيد ريموند سوك مواطن غامبي وهو مرشح لهذا المنصب بهذه الصفة. |
Mr. Sock has legal expertise in human rights law and international humanitarian law, including specific issues such as violence against women and children. | UN | ولدى السيد سوك خبرة قانونية في قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، ويشمل ذلك قضايا محددة مثل العنف ضد النساء والأطفال. |
To allow Gyeong Seok to be on the runway | Open Subtitles | للسماح لـ كيونغ سوك الصعود على خشبة العرض |
it's a hostess bar owned by Moon Il Seok. | Open Subtitles | هي غرف بالنوادي الليلية يمكلها مون آيل سوك |
Jang Tae San. As murder O Mi Suk and Go Man Seok the suspicion legal arrest you. | Open Subtitles | انت مقبوض عليك بتهم قتل اوه مى سوك و جو مان سوك وهروبك من العدالة |
Statement of Kang Sok Ju, First Vice-Minister of Foreign Affairs | UN | البيان الذي أدلى بــه كانغ سوك جو، نائب الرئيس |
Oh Mi Sook worked at a place called The Pleasure Dome. | Open Subtitles | أوه مي سوك كانت تعمل في مكاناً يدعى بقبة المتعه |
When I cremate Mi Sook, I'm going to burn this too. | Open Subtitles | عندما اودع مى سوك سيكون على ان ارسل هذا معها |
Why isn't there a camera? It was the camera that Oh Mi Sook pawned on the day she got murdered. | Open Subtitles | لدينا الايصال فكيف الا يكون الشيء المرهون هنا فى يوم مقتل اوه مى سوك تركت كاميرا رقميه هنا |
The criminal who killed Mi Sook, I want to catch him with my own hands for sure. | Open Subtitles | هذا كل شيء؟ أريدٌ أن أقبض على المشتبه بهِ الذي قتل مي سوك ، شخصياً |
Mr. Sock also took part in the preparatory workshops and meetings on the Rome Statute and the International Criminal Court. | UN | وشارك السيد سوك أيضا في الحلقات الدراسية والاجتماعات التحضيرية المتعلقة بنظام روما الأساسي والمحكمة الجنائية الدولية. |
Mr. Sock also took part in the preparatory workshops and meetings on the Rome Statute and the International Criminal Court. | UN | وشارك السيد سوك أيضا في الحلقات الدراسية والاجتماعات التحضيرية المتعلقة بنظام روما الأساسي والمحكمة الجنائية الدولية. |
Mr. Sock possesses the requisite qualifications and experience for appointment to the highest judicial office in The Gambia. | UN | ويمتلك السيد سوك المؤهلات والخبرة المطلوبة لتعيينه في أعلى المناصب القضائية في غامبيا. |
No, Sock, think about it. What better way to lure him out into the open? | Open Subtitles | لا, سوك, فكر في ذلك, أي طريقة أفضل لإغرائه بالخروج |
Without even knowing that Jang Tae San was Moon Il Seok's underling. | Open Subtitles | هي لاتعرف بأن جانج تاي سان يعمل لدى مون آيل سوك |
When I went to pay respects to your father, he supposedly was done in by Moon Il Seok or Jo Seo Hee. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة قبر والدكِ و تقديم احتراماتى له افترض انه قد ارهقه مون ايل سوك و جو سو هى |
I have to go inside the holding cell with Moon Il Suk, but that's walking towards my grave. | Open Subtitles | على ان اذهب للداخل الزنزانه مع مون ايل سوك و هذا بمثابه المشى الى قبرى بقدمي |
You even copied your'Works Cited'from an article written by the journalist, Kim Ki Suk on December 1953. | Open Subtitles | حتّى أنكِ نسختِ المشهد من مقالة كتبها صحفي ذلك الصحفي هو كيم كي سوك في ديسمبر 1953 |
Since you like Kim Kang Suk, I thought you were going to sing one of his songs. | Open Subtitles | لقـد اعتقدت انك سـتغنى أغنية لـِ كيم كوانغ سوك ، بمـا انك قلت أنه يُعجبك. |
Mr. Ho Sok Chil Researcher, 14th Department, Ministry of Foreign Affairs | UN | السيد هو سوك شيل باحث، الادارة الرابعة عشرة، وزارة الخارجية |
From tomorrow, we'll give Sookhee a new life. | Open Subtitles | ابتداءا من الغد ، سنمنح سوك هي حياة جديدة |
Mr. LEE Suk-tae Attorney at law, Secretary-General of " MINBYUN " - Lawyers for Democracy | UN | السيد لي سوك - تاي محام، اﻷمين العام لمنظمة المحامين من أجل الديمقراطية " مينبيون " |
Did you really do that for your brother, Suk-jae? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك حقاً من أجل أخيك ، ( سوك - جا ) ؟ |
(b) Complete freedom of worship, particularly by suspension of the obligation imposed on all the Khmers Krom temples in the province of Soc Trang to celebrate the Kathinatean festival on the same day, contrary to Buddhist tradition, which allows that festival to be held in the month of October at a date selected by the faithful; | UN | (ب) إتاحة حرية عبادة تامة، وبخاصة التوقف عن إلزام جميع معابد الخمير الكروم في مقاطعة سوك ترانغ بإقامة الاحتفال الكاثيناتي في نفس اليوم، خلافاً للتقاليد البوذية التي تقضي بتنظيم هذا الاحتفال خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر في موعد يحدده المؤمنون؛ |