He was also in possession of information on the disappeared person to whom Mr. Solari Yrigoyen had referred. | UN | وقال إن لديه، هو أيضا، معلومات عن الشخص المختفي الذي أشار اليه السيد سولاري يريغين. |
Mr. Solari YRIGOYEN noted the reference in existing paragraph 27 to a second meeting with States parties, to be held in 2002. | UN | 108- السيد سولاري يريغوين لاحظ الإشارة في الفقرة 27 الموجودة الآن إلى اجتماع ثان مع الدول الأطراف سيعقد عام 2002. |
The next speaker on my list is the representative of Argentina, Ambassador Horacio Solari. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الأرجنتين السيد السفير هوراسيو سولاري. |
Mr. Solari Yrigoyen participated at the first session of the Preparatory Committee, which was held in Geneva from 1 to 5 May 2000. | UN | وشارك السيد سولاري ييرغوين في الدورة الأولى للجنة التحضيرية التي اجتمعت في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2000. |
Mr. Solari Yrigoyen participated at the first session of the Preparatory Committee, which was held in Geneva from 1 to 5 May 2000. | UN | وشارك السيد سولاري ييرغوين في الدورة الأولى للجنة التحضيرية التي اجتمعت في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2000. |
20. Mr. Solari YRIGOYEN noted that the second sentence of the paragraph was of a clearly normative character, which was unwarranted. | UN | 20- السيد سولاري - يريغوين: لاحظ أن الجملة الثانية من الفقرة تتسم بطابع شارع بشكل واضح لا مبرر له. |
17. Mr. Solari YRIGOYEN, referring to the last sentence, asked whether the meeting with the State party's representative had taken place. | UN | 17- السيد سولاري - يريغوين تساءل متحدثاً عن الجملة الأخيرة، عما إذا كان الاجتماع مع ممثل الدولة الطرف قد تم بالفعل. |
Mr. Hipólito Solari YRIGOYEN Argentina | UN | السيد هيبوليتو سولاري إريغويين الأرجنتين |
Pursuant Individual opinion of Committee member Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, in accordance with rule 98 of the rules of procedure: | UN | رأي فردي مقدم من عضو اللجنة السيد هيبوليتو سولاري يريغوين، وفقاً للمادة 98 من النظام الداخلي: |
Mr. Solari YRIGOYEN welcomed the breadth and detail of the information in the report, but regretted the delay in submission. | UN | 50- السيد سولاري - يريغوين رحب باتساع وتفصيل المعلومات الواردة في التقرير، لكنه أبدى أسفه للتأخر في تقديمه. |
84. Mr. Solari YRIGOYEN shared Mr. Amor's concern. | UN | 84- السيد سولاري يريغوين شارك السيد عمر في آرائه. |
He agreed with Mr. Pocar and Mr. Solari Yrigoyen that the issue did not have to be raised in connection with Venezuela. | UN | وقال إنه يوافق مع السيد بوكار والسيد سولاري يريغوين أن هذا الموضوع لا داعي لإثارته مع فنزويلا. |
The CHAIRPERSON endorsed Mr. Solari Yrigoyen's suggestion. | UN | 29- الرئيسة أيدت اقتراح السيد سولاري - يريغوين. |
Ms. María del Rosario Solari Raffo, Directora de Relaciones Internacionales y Técnicas, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires, Argentina | UN | السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين |
Mr. Martin Scheinin and Mr. Solari Yrigoyen | UN | والسيد مارتن شاينين، والسيد سولاري يريغوين |
4. Mr. Solari Yrigoyen supported the proposal but said that, if it was adopted, paragraph 3 should be deleted. | UN | 4 - السيد سولاري ييريغوين: أيد هذا الاقتراح مضيفا أنه، في حال اعتماده، ينبغي حذف الفقرة 3. |
Mr. Hipólito Solari YRIGOYEN Argentina | UN | الأرجنتين السيد هيبوليتو سولاري إيريغوين |
Mr. Edwin Johnson and Mr. Hipólito Solari Yrigoyen | UN | والسيد إدوين جونسون والسيد هيبوليتو سولاري - يريغوين |
69. At the ninetieth session, Mr. Edwin Johnson Lopez took over from Mr. Solari Yrigoyen as Rapporteur mandated to liaise with the Office of the SecretaryGeneral's Special Adviser on the Prevention of Genocide. | UN | 69 - وفي دورة اللجنة التسعين، خلف السيد إدوين جونسون لوبيز السيد سولاري - يريغوين في مهمة المقرر المكلف بالاتصال مع مكتب المستشار الخاص للأمين العام المكلف بمنع جرائم الإبادة الجماعية. |
Mr. Solari YRIGOYEN inquired about the continuous harassment experienced, according to some reports, by human rights defenders. | UN | 12- السيد سولاري - يريغوين استعلم عن المضايقات التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان بحسب ما أفادت به بعض التقارير. |