"سومر" - Arabic English dictionary

    "سومر" - Translation from Arabic to English

    • Sumar
        
    • Sommer
        
    • Summer
        
    • Sumeria
        
    • Sumer
        
    • sommers
        
    • Summers
        
    35. On 19 May 1997, at 2324 hours, a number of Iraqi personnel fired two illuminating shots across the Sumar area. UN ٥٣ - وفي الساعة ٢٤/٢٣ من يوم ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧، أطلق عدد من اﻷفراد العراقيين طلقتين مضيئتين من منطقة سومر.
    64. On 13 April 1997, at 1010 hours, an Iraqi loader and four vehicles were observed excavating opposite the Sumar area. UN ٦٤ - وفي ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧، الساعة ١٠/١٠، شوهدت ناقلة وأربع مركبات عراقية وهي تقوم بأعمال الحفر في مواجهة منطقة سومر.
    The rocket hit the ground near border pillar 43 at the geographic coordinates of 554-415 on the map of Sumar. UN وقد ارتطم الصاروخ باﻷرض قرب عمود الحدود 43 عند اﻹحداثيين الجغرافيين 554-415 على خريطة سومر.
    Letter dated 1 October 2008 from Will Sommer to the Chairman of the Committee* UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من ويل سومر*
    I don't think Summer wants a huge wedding, Lauren. Open Subtitles لا أظن أن (سومر) تريد زفافا ضخما, (لورين).
    that I will not rest until Sumeria is safe again. Open Subtitles أعدكم أنني لن أرتاح حتى يعود الأمن إلى سومر
    All carriages belonging to foreign traders Sumer already set off with gold. Open Subtitles جميع عربات تابعة للتجار الأجانب سومر بالفعل تعيين قبالة مع الذهب.
    8. On 13 March 1993, at 0930 hours, five Iraqi soldiers were observed constructing a bunker at the geographic coordinates of 470-546 on the map of Sumar in no man's land north and south of border pillars 4417 and 4418 respectively. UN ٨ - في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٣٠/٩، شوهد خمسة جنود عراقيين يشيدون مخبأ عند الاحداثيين الجغرافيين ٤٧٠-٥٤٦ على خريطة سومر في المنطقة الحرام بيـن العمـودين الحدودين ٤٤١٧ و ٤٤١٨.
    9. On 14 March 1993, at 1300 hours, four Iraqi forces were observed restoring a bunker at the geographic coordinates of 548-416 on the map of Sumar in no man's land. UN ٩ - في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣، شوهد أربعة جنود عراقيين يرممون مخبأ عند الاحداثيين الجغرافيين ٥٤٨-٤١٦ على خريطة سومر في اﻷرض الحرام.
    13. On 21 March 1993, at 0800 hours, four Iraqi soldiers were observed demolishing a bunker at the geographic coordinates of 538-448 on the map of Sumar in no man's land between pillars 44/1 and 44/2. UN ١٣ - في ٢١ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/٠٨، شوهد أربعة جنود عراقيين يدمرون مخبأ عند الاحداثيين الجغرافيين ٥٣٨-٤٤٨ على خريطة سومر في المنطقة الحـرام الواقعــة بيـن العمودين ٤٤/١ و ٤٤/٢.
    23. On 31 March 1993, at 1100 hours, 20 Iraqi forces were replaced with fresh forces at the geographic coordinates of 575-391 on the map of Sumar in no man's land. UN ٢٣ - في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١١، تم إحلال جنود عراقيين جدد محل ٢٠ جنديا عراقيا عند الاحداثيين الجغرافيين ٥٧٥-٣٩١ على خريطة سومر في المنطقة الحرام.
    9. On 22 April 1997, at 1130 hours, one Iraqi crane and two vehicles, along with five personnel, were observed repairing electric poles, across from the Sumar area, in the no-man's land. UN ٩ - وفي الساعة ٣٠/١١ من يوم ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧، شوهدت رافعة عراقية وعربتان مع خمسة أفراد وهم يقومون بإصلاح اﻷعمدة الكهربائية قبالة منطقة سومر في المنطقة الحرام.
    22. On 17 June 1994, at 0100 hours, five Iraqi soldiers were seen building a kiosk at the geographic coordinates of NC5800038000 on the map of Sumar in no man's land, south of border pillar 40/5. UN ٢٢ - وفي ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الساعة ٠٠/١، شوهد ٥ جنود عراقيين يبنون كشكا عند الاحداثيين الجغرافيين NC5800038000 على خريطة سومر في المنطقة المحايدة، جنوب العمود الحدودي ٤٠/٥.
    Dr. Sommer and I are just trying to make you well. We're your friends. Open Subtitles إن دكتور " سومر " و أنا نحاول أن نعالجك إننا أصدقاؤك
    Mayday, mayday, this is Dr. Kyle Sommer with the CDC. Open Subtitles ماي داي، ماي داي، هذا هو الدكتور كايل سومر مع CDC.
    19. Ms. Sommer (World Food Programme (WFP)) stressed the importance of addressing disaster risk and food security in a comprehensive manner that would build resilience among the most vulnerable communities and countries. UN 19 - السيدة سومر (برنامج الأغذية العالمي): أكدت على أهمية التصدي لمخاطر الكوارث ومعالجة الأمن الغذائي على نحو شامل من شأنه بناء قدرة المجتمعات والدول الأكثر ضعفًا على التكيف.
    Go hanging out with Summer or Mellisa or any other girls on the O.C Open Subtitles إخرجي مع ( سومر ) أو ( مليسا ) أو أي من البنات الأٌخريات من المدرسه
    Peer Sommer, Summer like winter. Open Subtitles (بـير سومر) , تنطق مثل الصيف صديق الشتـاء
    Well, I'll remember that the next time we're in Sumeria. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأَتذكّرُ الذي في المرة القادمة نحن في بلاد سومر.
    Some guy from Sumeria foreseeing the future? Open Subtitles بَعْض الرجلِ مِنْ بلاد سومر حَدْس المستقبلِ؟
    Both of these stories existed in Sumer 6,000 years before the Bible was written. Open Subtitles كلا من تلك القصتين وجدتا في سومر قبل كتابة الإنجيل بستة الآف عام
    I think it's time for Fey sommers to come out of seclusion. Open Subtitles . اعتقد انه الوقت المناسب ل في سومر لكي تخرج من حالة الانعزال
    Let's go now to Bob Summers with a story on yet another city going under from the mortgage crisis. Open Subtitles دعونا نذهب الآن إلى "بوب سومر" مع قصة مدينة أخرى تعاني من وطأة أزمة الرهن العقاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more