"سيء جدًا" - Translation from Arabic to English

    • Too bad
        
    • really bad
        
    • so bad
        
    • is very bad
        
    Too bad I had to throw them in the wastebasket. Open Subtitles سيء جدًا كان عليّ أن أرميهم في سلة المهملات.
    Too bad you can't enjoy the party. Open Subtitles سيء جدًا أنكِ لا تستطيعين الاحتفال بالحفلة
    Too bad I can't sue him or else I will bankrupt your entire family. Open Subtitles سيء جدًا أني لا أستطيع مقاضاته وإلا كنت سأفلس جميع عائلتك
    Is it about a really bad detective who shakes down high school kids for money? Open Subtitles هل هي عن محقق سيء جدًا يبتز أطفال الثانوية من أجل المال؟
    You're right, but a really bad thing is gonna happen, and I want to stop it, and you're the only person in the entire world that can help me. Open Subtitles أنت محق لكن شيء سيء جدًا سيحدث وأريد أن أوقفه وأنت الشخص الوحيد في العالم بأكمله الذي يستطيع مساعدتي
    It was so bad. Open Subtitles لقد الأمر سيء جدًا.
    Mm. Too bad you won't stop talking to me as a teen. Open Subtitles مم , سيء جدًا أنك لم تتوقفي عن الكلام معي وأنا مراهقة
    Too bad he didn't shoot you in the mouth. Open Subtitles سيء جدًا أنه لم يطلق النار في فمّك.
    Look, it's Too bad that jeanie's face got shredded... Open Subtitles انظري، الأمر سيء جدًا أن وجه (جيني) تمزق
    Too bad you won't remember any of this. Open Subtitles سيء جدًا أنك لن تتذكر شيئًا من هذا
    - That's Too bad for both of us. Open Subtitles الكتيبة كُلها - هذا سيء جدًا لكلًا منا -
    Well, that's Too bad, because right now, Open Subtitles حسنًا ، هـذا سيء جدًا ، لأنهُ الآن
    It's Too bad. Open Subtitles إنه شيء سيء جدًا
    Oh, well, Too bad. Open Subtitles حسنًا، سيء جدًا
    Well, that's Too bad. Open Subtitles حسنًا هذا سيء جدًا
    I don't know... but it's really Too bad. Open Subtitles لا أعلم، لكنه يبدو سيء جدًا.
    I have a feeling something really bad is going on. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}يخالطني شعور أنه ثمّة أمر سيء جدًا يحدث.
    Yeah. Well, you tried, and you did a really bad job of it. Open Subtitles حسنًا لقد حاولتم وقمتم بعمل سيء جدًا
    She had a really bad teen day... and she needs to crash someplace sympathetic. Open Subtitles ... كان لديها يوم مراهقة سيء جدًا وهي تحتاج للأنهيار في مكان ما متعاطف
    Oh, it's so bad, it's good. Open Subtitles إنه سيء جدًا لكنه جيد
    Shit, this is so bad, I've messed up. Open Subtitles هذا سيء جدًا, لقد أخفقت
    The situation is very bad. Open Subtitles الوضع سيء جدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more