"سيئاً جداً" - Translation from Arabic to English

    • so bad
        
    • too bad
        
    • very bad
        
    • pretty bad
        
    • real bad
        
    • that bad
        
    • too badly
        
    • so awful
        
    • such a bad
        
    • pretty nasty
        
    It's not so bad once you get used to it. Open Subtitles أنه ليس سيئاً جداً , بمجرد أن تعتادين عليه
    But would it be so bad if they were though? Open Subtitles ولكن هل سيكون الأمر سيئاً جداً لو كانت كذلك؟
    Oh, it was so bad I made him use the bathroom at the 76 station down the street. Open Subtitles أوه , لقد كان سيئاً جداً لقد جعلته يستخدم الحمام في المحطة 76 بنهاية الشارع
    Not too bad for young men like you. Open Subtitles ثمانين ألف في كل شهر ليس سيئاً جداً لشاب في مقتبل العمر مثلك. صحيح أليس كذلك؟
    Don't worship me, I'd make a very bad god. You wouldn't get a day off, for starters. Open Subtitles . لا تعبديني، فسأكون إلهاً سيئاً جداً . أول شئٍ سأفعله أنني سأحرمكِ من العُطل
    One night, things got physical, it was pretty bad. Open Subtitles في ليلةِ اصبحت الامور طبيعيِة وكان سيئاً جداً
    You don't look so bad after all that, huh? Open Subtitles لاتبدو سيئاً جداً بعدَ كل ذلكَ ،، اليسَ كذلك؟
    It was... That's disgusting. How can I be so bad at this? Open Subtitles وألقينا بها من على السطح كان ذلك مقززاً كيف يمكنني أن أكون سيئاً جداً في هذا ؟
    No, she's gonna be caught up in the party. It's not gonna be so bad. Open Subtitles كلا، ستفكر بالحفلة لن يكون الأمر سيئاً جداً
    Didn't you ever want something so bad that you'd die for it? I love you. Open Subtitles ألم تتمني شيء سيئاً جداً و انك مستعده أن تموتي لأجله أحبك
    I mean,everyone's gone out and bought something stupid. It's not so bad. Open Subtitles أعني, كل شخصٍ قد خرج واشترى شيئاً سخيفاً, هذا ليس أمراً سيئاً جداً.
    Why would it be so bad If people figured out we're together? Open Subtitles لماذا سيكون هذا الأمر سيئاً جداً إن عرف الناس بشأن علاقتنا معاً؟
    What you mean, I wasn't so bad? Don't be pushing on me, boy. Open Subtitles ماذا تعني، لم أكن سيئاً جداً لا تدفعني ، يافتى
    So, end of day, not too bad for a first time out, was it? Open Subtitles نهاية اليوم، إذاً، ليسَ سيئاً جداً بالنسبة لأول مرة نخرج، صحيح؟
    A governor who's into footy can't be too bad, eh? Open Subtitles الحاكم التافه لا يكون سيئاً جداً , أليس كذلك ؟
    Getting them to the door wasn't too bad, but freeing up a hand to open it put too much weight on one side. Open Subtitles إحضارها إلى الباب لم يكن سيئاً جداً لكن تحرير إحدى يديّ لفتحه زاد كثيراً الثقل على أحدى جنبيّ
    Now, if you stand up, it's gonna be very bad, okay? Open Subtitles الآن ، إذا وقفتِ ، سيصبح الأمر سيئاً جداً. حسنٌ؟
    M-U-R-D-E-R, this is going to be very bad for everyone. Open Subtitles فسيكون هذا سيئاً جداً بالنسبة للجميع لا نحتاج إلى وجود الشرطة بجانب فندقنا لأشهر
    It would look very bad if you were to drop dead at my home. Open Subtitles سيبدو الأمر سيئاً جداً لي إن مت في منزلي
    You must have done something pretty bad for them to promote a woman 20 years your junior over you. Open Subtitles لابدّ أنّك فعلت شيئاً سيئاً جداً لهم ليجعلهم يُرقّون امرأة تصغرك بـ20 عاماً منك.
    And I know how I've been and what I've done is real, real bad. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ كَيف كنت وأن الذى فعلته كان سيئاً جداً
    If you can't think of it right away, you've never done anything that bad. Open Subtitles يجب أن تجيب بسرعة، وإلا فإنك لم تفعل شيئاً سيئاً جداً.
    He didn't turn out too badly. Open Subtitles لم يصبح سيئاً جداً
    I cannot believe I live in this building with a man who would do something so awful. Open Subtitles أنا لا أصدق أني أعيش فى هذة البناية مع رجل يفعل شيء سيئاً جداً
    I don't know. According to her, you're not such a bad boy. Open Subtitles لا أعلم , طبقاً لها , ان لست فتاً سيئاً جداً
    I learned some pretty nasty things in prison. Open Subtitles هو أنني تعلمت أموراً سيئاً جداً في السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more