I think it's a very bad sign when discourse becomes suspect. | Open Subtitles | أعتقد بانها علامة سيئة جداً عندما يصبح المعالج مشتبهاً به |
I am having very bad dreams. I can't stand it anymore. | Open Subtitles | .تنتابني أحلام سيئة جداً لا يمكنني الصّمود أكثر من ذلك |
Suddenly that crock pot I'm giving them doesn't sound so bad. | Open Subtitles | يبدو أن الجرة الفخارية التي سأهديهم لهم لاتبدو سيئة جداً |
No, no, I've been trying and they're just, like, really bad. | Open Subtitles | لا، لا لقد كنت احاول لكن فقط، هن سيئة جداً |
Secret service, state police, ATF, all of us after a pretty bad bunch of armed robbers working Ohio, Kentucky, Iowa. | Open Subtitles | الشرطة السرية, شرطة الولاية, جميعنا بعد مجموعة سيئة جداً من العمل مع السارقين المسلحين في أوهايو, كينتاكي أيوا |
Bit of a cliché, but it doesn't look too bad actually. | Open Subtitles | قطعة صغيرة مبتذلة لكنها فعلاً لا تبدو سيئة جداً |
Families headed by women live in very poor conditions. | UN | والأسر التي تكون رأسها امرأة تعيش في ظروف سيئة جداً. |
I get the shakes, very bad. I could die. | Open Subtitles | تصيبني تلكَ الهزات، سيئة جداً قد تتسبب بموتي |
Approximately 80 per cent of the chambers for storing and freezing foodstuffs of the country's 786 secondary schools are either inactive or in very bad condition. | UN | وإن 80 في المائة من غرف التبريد والثلاجات في المدارس الداخلية الثانوية البالغ عددها 786 متعطلة أو في حالة سيئة جداً. |
I feel like I've made a lot of really major life decisions and maybe they were very bad ones. | Open Subtitles | أشعر أنني اتخدت قرارات مصيرية كثيرة وربما كانت سيئة جداً. |
If I let him know that you're in town... things would be very bad for you. | Open Subtitles | لو أخبرته أنك موجود في البلدة ستصير الأمور سيئة جداً بالنسبة إليك |
Pig knuckles don't seem so bad now, though, right? | Open Subtitles | مفاصل الخنازير لاتبدو سيئة جداً الآن أليس كذلك؟ |
Right.'Cause things are so bad, you can't talk without a mediator. | Open Subtitles | أنت نتقابل غداً مع المحامين أجل، لإن الأمور سيئة جداً لا يمكنكم التحدث بدون وسيط |
You're so bad. Raah! Let me get more. | Open Subtitles | انتِ سيئة جداً دعني احصل على المزيد، هذا مثالي |
Then they'd play something really bad, like, almost violent, and I would take a look at what I thought. | Open Subtitles | ثم يبثون موسيقى سيئة جداً تكاد تكون عنيفة وكنت أعيد التفكير في الأمر أتفهمين ما أعنيه؟ |
I'm in a really bad place, and I need to see my brother. | Open Subtitles | أنا في حالة سيئة جداً وأحتاج إلى مقابلة أخي |
I mean, I got rid of my first husband by pretending to be really bad at sex for three years. | Open Subtitles | أعني، تخلصت من زوجي الأول بالتظاهر بأنني سيئة جداً .في السرير لمدة ثلاث سنين |
You know, things have been pretty bad with us lately. | Open Subtitles | تعلمين أن العلاقة سيئة جداً بيننا في الآونة الأخيرة |
I heard she fell out of a window and is in pretty bad shape. | Open Subtitles | لقد سمعت أنها سقطت من نافذة وهي في حالة سيئة جداً |
Not too bad but she'll need some nursing for a day or two. | Open Subtitles | ليست سيئة جداً لكنها ستحتاج للعناية ليوم أو اثنين |
Dr. Brovina is reportedly in very poor health and is partially paralysed. | UN | وجاء في التقارير أن الدكتورة بروفينا تعاني من حالة صحية سيئة جداً وأنها مشلولة جزئياً. |
Nikita's in a real bad spot right now, and we kinda put her there. | Open Subtitles | نيكيتا في بقعة سيئة جداً الان ونحن نوعاً ما وضعنها هناك. |
I have my old essay. It wasn't that bad, was it? | Open Subtitles | لدي مقالتي القديمة لم تكن سيئة جداً , صحيح ؟ |
The innocent victim of a brutish society which drove you to commit acts so terrible, so... antithetical to who you are as a person that your psyche concocted this elaborate fantasy about alien abduction to absolve you of your guilt. | Open Subtitles | الضحية البريئة من مجتمع غير عقلاني مما دفعكَ لإرتكاب أمور سيئة جداً متناقضة جداً مع هويتكَ الحقيقية |
His diet while in detention has been extremely poor. | UN | وكان غذاؤه أثناء احتجازه من نوعية سيئة جداً. |