The new, full-time Representative of the Secretary-General should be given an opportunity to update the current Investment Policy. | UN | وينبغي إعطاء الممثل الجديد للأمين العام، الذي سيعين على أساس التفرغ، الفرصة لتحديث سياسة الاستثمار الحالية. |
Para. 149: Investment Policy reviews for Burkina Faso, Mauritania, Sierra Leone | UN | :: الفقرة 149: استعراضات سياسة الاستثمار لبوركينا فاسو وموريتانيا وسيراليون |
Investment Policy and science, technology and innovation policy reviews | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار |
In addition, the first implementation report on the Investment Policy review of Egypt was presented at the Commission on Investment in 2005. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدم أول تقرير تنفيذ عن استعراض سياسة الاستثمار في مصر إلى اللجنة المعنية بالاستثمار في عام 2005. |
National Investment Policy Volume Two examined the incentives and disincentives which affected investment in Papua New Guinea. | UN | ونظر المجلد الثاني من سياسة الاستثمار الوطنية في الحوافز والروادع المؤثرة في الاستثمار في بابوا غينيا الجديدة. |
Follow-up work on Investment Policy reviews was undertaken in Benin, Rwanda and Zambia. | UN | كما نفذ أعمال المتابعة بشأن استعراضات سياسة الاستثمار في بنن ورواندا وزامبيا. |
The Commission recommends that the intergovernmental discussion of the Investment Policy Review should be in the form of a more interactive exchange of experiences. | UN | وتوصي اللجنة بأن تتخذ المناقشة الحكومية الدولية لاستعراض سياسة الاستثمار شكل تبادل للخبرات أكثر تفاعلية. |
Investment Policy Review of the Dominican Republic | UN | استعراض سياسة الاستثمار في الجمهورية الدومينيكية |
Item 5 Investment Policy reviews: exchange of national experience | UN | البند 5 عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
The Investment Policy reviews had proved very useful, and his Group was ready to participate in informal consultations on the best way of handling the reviews. | UN | وقد ثبت أن عمليات استعراض سياسة الاستثمار مفيدة جدا، ومجموعته على استعداد للمشاركة في المشاورات غير الرسمية بشأن أفضل طريقة لتناول عمليات الاستعراض. |
Agenda item 4: Investment Policy and science, technology and innovation policy reviews: methodology and experiences | UN | البند 4 مـن جـدول الأعمـال: عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار: المنهجية والتجارب |
Investment Policy AND SCIENCE, TECHNOLOGY AND INNOVATION POLICY REVIEWS: METHODOLOGY AND EXPERIENCES | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار: المنهجية والتجارب |
Investment Policy reviews: panel on Egypt’s investment environment and policies | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار: الفريق المعني بالبيئة والسياسات الاستثمارية في مصر |
Investment Policy AND SCIENCE, TECHNOLOGY AND INNOVATION POLICY REVIEWS: METHODOLOGY AND EXPERIENCES | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار: المنهجية والتجارب |
The country’s Investment Policy framework compares favourably with that of any country in the world. | UN | ويمكن مقارنة إطار سياسة الاستثمار في البلد مقارنة مواتية بإطار سياسة الاستثمار في أي بلد في العالم. |
Evaluation methodology of the Investment Policy reviews | UN | منهجية تقييم عمليات استعراض سياسة الاستثمار |
Investment Policy reviews can play a special role in this connection. | UN | وبإمكان عمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دوراً خاصاً في هذا الصدد. |
The United Nations Joint Staff Pension Fund was unique in terms of its Investment Policy, its liability profile and, until recently, its investment restrictions. | UN | فصندوق المعاشات التقاعدية لﻷمم المتحدة فريد في نوعه من حيث سياسة الاستثمار وحافظة الالتزامات، ومن حيث القيود على الاستثمارات حتى عهد قريب. |
Investment Policy reviews can play a special role in this connection. | UN | ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد. |
Investment Policy reviews can play a special role in this connection. | UN | ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد. |
The IPR had helped the country to change the investment regime. | UN | وقد ساعد استعراض سياسة الاستثمار البلد في تغيير نظام الاستثمار. |
Adaptation to climate change needs to be part of policy investment decisions by countries, the private sector, international agencies and other relevant actors. | UN | ويجب أن يكون التكيف مع تغير المناخ جزءاً من قرارات سياسة الاستثمار التي تتخذها البلدان والقطاع الخاص والوكالات الدولية وسائر الجهات الفاعلة ذات الصلة. |