So, what is your policy on wedding party relations? | Open Subtitles | لذلك، ما هي سياستكم على العلاقات حفل زفاف؟ |
Disputing this principle is ample proof of your policy of discarding a federal solution. | UN | وإن جعل هذا المبدأ موضع نزاع ﻷكبر دليل على سياستكم في نبذ الحل الاتحادي. |
Your policy is to give people the runaround so they get demoralized and drop their case. | Open Subtitles | سياستكم هي مراوغة عملائكم حتى تضعفون من معنوياتهم و يتركون القضية. |
Excuse me. What's your policy on anonymous tips? | Open Subtitles | المعذرة، ما هي سياستكم في المعلومات مجهولة المصدر؟ |
That is the end point of your foreign policy... broken people tied to beds. | Open Subtitles | وهذا هو سياستكم الخارجية عند نقطة النهاية تحطيم الناس وربطهم على السرير |
Bureau policy was shoot to kill at Ruby Ridge, wasn't it? | Open Subtitles | سياستكم كانت الرصاص للقتل في روبي ريدج اليس كذلك؟ |
Well, is it your policy for your patrons to be robbed in plain sight? - Madam, please. | Open Subtitles | و هل من سياستكم أن يتعرض زبائنكم للسرقة في مكان مكشوف |
I don't know what your policy is on suicides. You're the I.R.S. | Open Subtitles | انا لا اعرف سياستكم بخصوص عمليات الانتحار |
It doesn't say it anywhere on the coupon, and if it's your policy, it should say it on the coupon. | Open Subtitles | لا تقول ذلك في أي مكان على القسيمة وإذا كانت تلك سياستكم فلابد أن تكون على القسيمة |
Let me ask you: what's your policy on finder's fees? | Open Subtitles | دعني أسألك: ما هي سياستكم مع من يجد لكم شيئا؟ |
Hey, pal, what´s your policy on making special orders? | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي ، ما هي سياستكم حيال صنع الطلبات الخاصه ؟ |
I'd say any information you have that could help would override your policy. | Open Subtitles | أود أن أقول أن أى معلومات لديكم يمكن أن تساعد فإنها تتجاوز سياستكم |
Tell me, what is your policy on taking guns into the interrogation room? | Open Subtitles | قل لي، ما هي سياستكم على أخذ البنادق إلى غرفة الاستجواب؟ |
We will not stop until this policy is changed, until we put an end to random, indiscriminate murd-- | Open Subtitles | لن نتوقف حتى تغيروا سياستكم ...حتىنضعحدًالعملياتالقتل العشوائيتلك |
Your, uh, no-slice policy is ridiculous. | Open Subtitles | نعم ، لاتوجد شريحة ، سياستكم سخيفة |
Then change your policy. It doesn't make any sense. | Open Subtitles | إذا غيروا سياستكم إنها غير منطقية |
How many innocent victims would it take for the city to reverse its policy on hostages? | Open Subtitles | لأعكس سياستكم على الرهائن CNNوCNBCوهذا فى 1966 لا يوجد انترنت ولا |
11. Does your crime prevention policy or strategy include an integrated approach to address the multiple risk and protective factors in highly vulnerable neighbourhoods or communities? | UN | 11 - هل تشتمل سياستكم أو استراتيجيتكم الخاصة بمنع الجريمة على نهج متكامل للتصدي لعوامل الخطر والوقاية المتعددة في الأحياء أو المجتمعات المحلية المعرضة بشدة للخطر؟ |
11. Does your crime prevention policy or strategy include an integrated approach to address the multiple risk and protective factors in highly vulnerable neighbourhoods or communities? | UN | 11- هل تشتمل سياستكم أو استراتيجيتكم الخاصة بمنع الجريمة على نهج متكامل للتصدي لعوامل الخطر والوقاية المتعددة في الأحياء أو المجتمعات المحلية الشديدة التعرّض للخطر؟ |
11. Does your crime prevention policy or strategy include an integrated approach to address the multiple risk and protective factors in highly vulnerable neighbourhoods or communities? | UN | 11 - هل تشتمل سياستكم أو استراتيجيتكم الخاصة بمنع الجريمة على نهج متكامل للتصدي لعوامل الخطر والوقاية المتعددة في الأحياء أو المجتمعات المحلية الشديدة التعرّض للخطر؟ |