And right before my entry you were misbehaving, that too with Sita! | Open Subtitles | و قبل دخولي مباشرةً، كنت تسيء السلوك، و مع سيتا أيضاً |
Sita has many names, Sita only being one of them. | Open Subtitles | سيتا وأسماء كثيرة ، واحد فقط يجري سيتا منهم. |
You must drive Sita to the forest and abandon her there. | Open Subtitles | يجب أن يكون محرك سيتا إلى الغابة والتخلي لها هناك. |
Seita has to go somewhere. Why don't we wait for him? | Open Subtitles | على سيتا أن يذهب إلى مكان ما، لمَ لا تنتظره سوياً؟ |
Seita, you're old enough to know everyone has to cooperate. | Open Subtitles | سيتا! أن كبير كفايةً لتعلم أن على الجميع التعاون معاً |
If only Mara had taken Sita's class in avoiding grumpy buffalo. | Open Subtitles | لو أن مارا حضرت درس سيتا في تجنب الجاموس الغاضب |
Sita knows her cubs are ready to fend for themselves. | Open Subtitles | سيتا تعلم الآن أن اشبالها جاهزون للإعتماد على أنفسهم |
Hey, it's Sita. | Open Subtitles | مرحبا, أنا سيتا أنا حقاً لا أتفقد هذا لكن |
Haller has a few minor robbery arrests from the past, and police found a wallet on his body, cash and credit cards belonging to a Sita Patel. | Open Subtitles | هالير لديه بعض عمليات السطو الصغيرة تم القبض عليه في السايق وعثرت الشرطة على محفظة في جثته النقد وبطاقات الائتمان تعود إلى سيتا باتل. |
For Lord Ram every moment without Sita, was a moment full of poison. | Open Subtitles | كل لحظة بدون سيتا بالنسبة لرام كانت لحظات مليئة بالسم |
Suman, Lila, Sita, Meera, Nerella, Shobha, Marte, laxmi | Open Subtitles | سومان ,ليلا ,سيتا ميرا , نيريلا , شهوبا , مانا , لاكشمى |
I think I found Sita uncle's shirt under the sofa! | Open Subtitles | أعتقد بأنني وجدت قميص العم سيتا تحت الأريكة |
We'll begin our play with the scene where Sita is picking flowers in the garden! | Open Subtitles | سنبدأ مسرحيتنا بالمشهد الذي تقطف فيه سيتا الزهور في الحديقة |
Right, and Sita I know also, Sita's father was Janaka. | Open Subtitles | الحق ، وكان والد لسيتا سيتا وأنا أعلم أيضا ، جاناكا. |
Ravana was the evil king of Lanka and he just stole Sita. | Open Subtitles | وكان الملك رافانا شر لانكا وسرق فقط سيتا. |
I have no more use for you, Sita. | Open Subtitles | ليس لدي مزيد من استخدام بالنسبة لك ، سيتا. |
Bad manners, Seita. | Open Subtitles | هذا عيبٌ، يا سيتا |
Get off me, Seita! | Open Subtitles | قمْ عني يا سيتا |
Seita. Shouldn't you be going to school? Or something? | Open Subtitles | سيتا) ألا يجدر بك اللحاق بالمدرسة) أو عمل ما ؟ |
Don't talk this nonsense about the story of twin... brothers like Ram and Shyam and sisters Seeta and Geeta. | Open Subtitles | أخان مثل رام وشيام وأختان مثل سيتا وجيتا |
Mr. Jusuf Seta Director of Zenica prison | UN | السيد يوسف سيتا مدير سجن زينيكا |
3. Ms. Ceta Noland (Netherlands) was elected Chairperson by acclamation. | UN | 3 - وقد انتخبت السيدة سيتا نولاند (هولندا) رئيسة بالتزكية. |
I have the honour to forward herewith a press statement by the Acting Minister for Foreign Affairs and International Cooperation, the Honourable Samuel J. Sitta, delivered on 19 June 1995, regarding the explosive refugee situation in the United Republic of Tanzania, resulting from its neighbouring countries, Burundi and Rwanda. | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم، طيه، البيان الصحفي الذي أصدره في ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥، اﻷونرابل صوميل ج. سيتا وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي باﻹنابة، بشأن الحالة المتفجرة التي يمثلها اللاجئون من بوروندي ورواندا، البلدين المجاورين لجمهورية تنزانيا المتحدة. |
"Sita-Ram, Uplifters of those who have fallen." | Open Subtitles | "سيتا الرام، الرافعين من الذين سقطوا." |